Ундервуд - Путь Волка - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ундервуд - Путь Волка




Путь Волка
The Path of the Wolf
У тамбовского волка товарищей много
My fellow Tambov wolves are many
Да толку с того, если с каждым стакан?
But what good are they if each has a drink?
У тамбовского волка закончится водка
The Tambov wolf will run out of vodka
И останется только наган
And only the revolver will remain
Но на каждого серого парня в Тамбове
But for every gray wolf in Tambov
С отравленной пулей стоит наготове
With a poisoned bullet, there's a gun ready
Стоит наготове двустволка
A double-barrel shotgun is ready
Путь волка
The path of the wolf
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la
Путь волка
The path of the wolf
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la
С тамбовского волка клок шерсти почти
From the Tambov wolf, a tuft of wool
Золотое руно
The golden fleece
Отпусти меня, закончатся деньги
Let me go, I'll run out of money
Ты знаешь к кому ползти, ты всё понимаешь
You know who to crawl to, you understand everything
На каждого серого парня в Тамбове
For every gray wolf in Tambov
С отравленной пулей стоит наготове
With a poisoned bullet, there's a gun ready
Стоит наготове двустволка
A double-barrel shotgun is ready
Путь волка
The path of the wolf
Путь волка
The path of the wolf
Путь волка
The path of the wolf
Путь волка
The path of the wolf
Путь волка
The path of the wolf
Путь волка
The path of the wolf
Путь волка
The path of the wolf
Путь волка
The path of the wolf
Путь волка
The path of the wolf
Путь волка
The path of the wolf
Путь волка
The path of the wolf
Путь волка
The path of the wolf
C тамбовского волка как с гуся вода
Like water off a duck's back to the Tambov wolf
Он хлебнул чьей-то крови и ушёл в никуда
He sipped someone's blood and went nowhere






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.