Ундервуд - Чехов Это Я - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ундервуд - Чехов Это Я




Чехов Это Я
Gentlemen, It's Me
Господа! (госпада)
Gentlemen! (gentlemen)
Почему вы против любви, господа? (госпада)
Why are you against love, gentlemen? (gentlemen)
Почему вы против любви?
Why are you against love?
(ду ду ду ду ду)
(doo doo doo doo doo)
Фёдор, подай господам коньяку
Fyodor, serve the gentlemen cognac.
Фёдор, подай господам коньяку
Fyodor, serve the gentlemen cognac.
(Ха, ха, ха. ха)
(Haha, haha. haha)
Ну, вот выпьем по последней и в дорогу
Well, let's have one last drink and hit the road
Ну, вот выпьем по последней и в дорогу
Well, let's have one last drink and hit the road
Как темно, однако, ни зги не видать
How dark it is, though. I can't see a thing.
Право, не знаю, как вы, господа, и пойдёте
In all fairness, I don't know how you, gentlemen, will manage to walk
(ла ла ла ла ла ла ла)
(la la la la la la la)
Фёдор, Фёдор, воды (Фёдор Фёдор Фёдор)
Fyodor, Fyodor, water (Fyodor Fyodor Fyodor)
Фёдор, Фёдор, воды (Фёдор Фёдор Фёдор)
Fyodor, Fyodor, water (Fyodor Fyodor Fyodor)
Чехов это я
Chekhov, it's me
Чехов это ты
Chekhov, it's you
Фёдор, Фёдор, воды (Фёдор Фёдор Фёдор)
Fyodor, Fyodor, water (Fyodor Fyodor Fyodor)
Фёдор, Фёдор, воды (Фёдор Фёдор Фёдор)
Fyodor, Fyodor, water (Fyodor Fyodor Fyodor)
Чехов это я
Chekhov, it's me
Чехов это ты
Chekhov, it's you
Господа! (госпада)
Gentlemen! (gentlemen)
Почему вы против любви, господа? (госпада)
Why are you against love, gentlemen? (gentlemen)
Почему вы против любви?
Why are you against love?
Ах, какие милые были лещи!
Oh, what lovely tench there were!
Ах, какие милые были лещи!
Oh, what lovely tench there were!
(Ха, ха, ха. ха)
(Haha, haha. haha)
А я батюшку-то вашего знавал
I used to know your father, my dear
А я батюшку-то вашего знавал
I used to know your father, my dear
Ах, голубчик мой, ах, голубчик Вы мой
Oh my sweet, oh my sweet dear
Времени нет разговаривать по пустякам
There's no time to talk nonsense
(ла ла ла ла ла ла ла)
(la la la la la la la)
Фёдор, Фёдор, воды (Фёдор Фёдор Фёдор)
Fyodor, Fyodor, water (Fyodor Fyodor Fyodor)
Фёдор, Фёдор, воды (Фёдор Фёдор Фёдор)
Fyodor, Fyodor, water (Fyodor Fyodor Fyodor)
Чехов это я
Chekhov, it's me
Чехов это ты
Chekhov, it's you
Фёдор, Фёдор, воды (Фёдор Фёдор Фёдор)
Fyodor, Fyodor, water (Fyodor Fyodor Fyodor)
Фёдор, Фёдор, воды (Фёдор Фёдор Фёдор)
Fyodor, Fyodor, water (Fyodor Fyodor Fyodor)
Чехов это я.
Chekhov, it's me.
Чехов это ты
Chekhov, it's you
Чехов это я.
Chekhov, it's me.
Чехов это ты
Chekhov, it's you
Чехов это я.
Chekhov, it's me.
Чехов это ты
Chekhov, it's you





Writer(s): Maxim Kucherenko, Vladimir Tkachenko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.