Paroles et traduction Ундервуд - Чехов Это Я
Чехов Это Я
Gentlemen, It's Me
Господа!
(госпада)
Gentlemen!
(gentlemen)
Почему
вы
против
любви,
господа?
(госпада)
Why
are
you
against
love,
gentlemen?
(gentlemen)
Почему
вы
против
любви?
Why
are
you
against
love?
(ду
ду
ду
ду
ду)
(doo
doo
doo
doo
doo)
Фёдор,
подай
господам
коньяку
Fyodor,
serve
the
gentlemen
cognac.
Фёдор,
подай
господам
коньяку
Fyodor,
serve
the
gentlemen
cognac.
(Ха,
ха,
ха.
ха)
(Haha,
haha.
haha)
Ну,
вот
выпьем
по
последней
и
в
дорогу
Well,
let's
have
one
last
drink
and
hit
the
road
Ну,
вот
выпьем
по
последней
и
в
дорогу
Well,
let's
have
one
last
drink
and
hit
the
road
Как
темно,
однако,
ни
зги
не
видать
How
dark
it
is,
though.
I
can't
see
a
thing.
Право,
не
знаю,
как
вы,
господа,
и
пойдёте
In
all
fairness,
I
don't
know
how
you,
gentlemen,
will
manage
to
walk
(ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла)
(la
la
la
la
la
la
la)
Фёдор,
Фёдор,
воды
(Фёдор
Фёдор
Фёдор)
Fyodor,
Fyodor,
water
(Fyodor
Fyodor
Fyodor)
Фёдор,
Фёдор,
воды
(Фёдор
Фёдор
Фёдор)
Fyodor,
Fyodor,
water
(Fyodor
Fyodor
Fyodor)
Чехов
это
я
Chekhov,
it's
me
Чехов
это
ты
Chekhov,
it's
you
Фёдор,
Фёдор,
воды
(Фёдор
Фёдор
Фёдор)
Fyodor,
Fyodor,
water
(Fyodor
Fyodor
Fyodor)
Фёдор,
Фёдор,
воды
(Фёдор
Фёдор
Фёдор)
Fyodor,
Fyodor,
water
(Fyodor
Fyodor
Fyodor)
Чехов
это
я
Chekhov,
it's
me
Чехов
это
ты
Chekhov,
it's
you
Господа!
(госпада)
Gentlemen!
(gentlemen)
Почему
вы
против
любви,
господа?
(госпада)
Why
are
you
against
love,
gentlemen?
(gentlemen)
Почему
вы
против
любви?
Why
are
you
against
love?
Ах,
какие
милые
были
лещи!
Oh,
what
lovely
tench
there
were!
Ах,
какие
милые
были
лещи!
Oh,
what
lovely
tench
there
were!
(Ха,
ха,
ха.
ха)
(Haha,
haha.
haha)
А
я
батюшку-то
вашего
знавал
I
used
to
know
your
father,
my
dear
А
я
батюшку-то
вашего
знавал
I
used
to
know
your
father,
my
dear
Ах,
голубчик
мой,
ах,
голубчик
Вы
мой
Oh
my
sweet,
oh
my
sweet
dear
Времени
нет
разговаривать
по
пустякам
There's
no
time
to
talk
nonsense
(ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла)
(la
la
la
la
la
la
la)
Фёдор,
Фёдор,
воды
(Фёдор
Фёдор
Фёдор)
Fyodor,
Fyodor,
water
(Fyodor
Fyodor
Fyodor)
Фёдор,
Фёдор,
воды
(Фёдор
Фёдор
Фёдор)
Fyodor,
Fyodor,
water
(Fyodor
Fyodor
Fyodor)
Чехов
это
я
Chekhov,
it's
me
Чехов
это
ты
Chekhov,
it's
you
Фёдор,
Фёдор,
воды
(Фёдор
Фёдор
Фёдор)
Fyodor,
Fyodor,
water
(Fyodor
Fyodor
Fyodor)
Фёдор,
Фёдор,
воды
(Фёдор
Фёдор
Фёдор)
Fyodor,
Fyodor,
water
(Fyodor
Fyodor
Fyodor)
Чехов
это
я.
Chekhov,
it's
me.
Чехов
это
ты
Chekhov,
it's
you
Чехов
это
я.
Chekhov,
it's
me.
Чехов
это
ты
Chekhov,
it's
you
Чехов
это
я.
Chekhov,
it's
me.
Чехов
это
ты
Chekhov,
it's
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maxim Kucherenko, Vladimir Tkachenko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.