Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Привет,
видел
новость?
Ленин
сбрил
усы
Hallo,
hast
du
die
Nachrichten
gesehen?
Lenin
hat
seinen
Schnurrbart
abrasiert.
Да,
много
изменилось
после
ядерной
войны
Ja,
viel
hat
sich
nach
dem
Atomkrieg
verändert.
Прикинь,
говорят,
что
он
раньше
лежал
Stell
dir
vor,
man
sagt,
er
lag
früher
nur.
И
ходить
он
не
умел,
и
всегда
молчал
Und
er
konnte
nicht
gehen
und
hat
immer
geschwiegen.
А
почему
развязали
войну?
Und
warum
haben
sie
den
Krieg
angefangen?
Да,
говорят
из-за
бумажек
Ja,
man
sagt,
wegen
Papieren.
Но
одного
не
пойму
Aber
eins
verstehe
ich
nicht:
Людей
нет,
но
всё
также
Menschen
gibt
es
keine,
doch
alles
ist
wie
zuvor.
Лежали
самолёты,
все
попадали
вокруг
Flugzeuge
lagen
am
Boden,
alles
stürzte
ringsum
ein.
И
облако
пыли
наш
новый
дом,
друг
Und
die
Staubwolke
ist
unser
neues
Zuhause,
Freund.
Мы
тараканы
выживший
вид
Wir
sind
Kakerlaken,
die
überlebende
Art.
Могилы
раньше
назывались
людьми
Gräber
nannte
man
früher
Menschen.
Остался
один
лишь
вид
Nur
eine
Art
ist
übrig
geblieben.
Книга
планетой
вдруг
Der
Planet
wurde
plötzlich
zum
Buch,
Обратилась
в
миг
Verwandelte
sich
im
Nu.
Красная
пыль
вокруг
Roter
Staub
ringsum.
Прикинь,
у
нас
сейчас
Ленин
один
Stell
dir
vor,
wir
haben
jetzt
nur
einen
Lenin.
А
раньше
он
был
в
каждом
лесу
Und
früher
war
er
in
jedem
Wald.
Ведь
все
думали,
что
Ленин
гриб
Denn
alle
dachten,
Lenin
sei
ein
Pilz.
Но
я
считаю,
что
Ленин
торт
Aber
ich
glaube,
Lenin
ist
ein
Kuchen.
А
почему
развязали
войну?
Und
warum
haben
sie
den
Krieg
angefangen?
Да,
говорят
из-за
бумажек
Ja,
man
sagt,
wegen
Papieren.
Но
одного
не
пойму
Aber
eins
verstehe
ich
nicht:
Людей
нет,
но
всё
также
Menschen
gibt
es
keine,
doch
alles
ist
wie
zuvor.
Лежали
самолёты,
все
попадали
вокруг
Flugzeuge
lagen
am
Boden,
alles
stürzte
ringsum
ein.
И
облако
пыли
наш
новый
дом,
друг
Und
die
Staubwolke
ist
unser
neues
Zuhause,
Freund.
Мы
тараканы
выживший
вид
Wir
sind
Kakerlaken,
die
überlebende
Art.
Могилы
раньше
назывались
людьми
Gräber
nannte
man
früher
Menschen.
Остался
один
лишь
вид
Nur
eine
Art
ist
übrig
geblieben.
Книга
планетой
вдруг
Der
Planet
wurde
plötzlich
zum
Buch,
Обратилась
в
миг
Verwandelte
sich
im
Nu.
Красная
пыль
вокруг
Roter
Staub
ringsum.
Остался
один
лишь
вид
Nur
eine
Art
ist
übrig
geblieben.
Книга
планетой
вдруг
Der
Planet
wurde
plötzlich
zum
Buch,
Обратилась
в
миг
Verwandelte
sich
im
Nu.
Красная
пыль
вокруг
Roter
Staub
ringsum.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): михайлов андрей владимирович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.