Paroles et traduction ФЛИП - Выбираем
Я
снова
выход
ищу,
теряя
надежду
I'm
looking
for
a
way
out
again,
losing
hope
Взмывая
к
небу,
кричу
не
будет
как
прежде!
Soaring
to
the
sky,
I
scream
it
won't
be
the
same!
И
ухожу
я
в
темноту,
где
сны
так
легки,
а
мы
далеки
And
I
go
into
the
darkness,
where
dreams
are
so
light,
and
we
are
far
away
А
помнишь,
как-то
мечтал
о
мгновениях
(об
этих
мгновениях)
Remember
how
you
once
dreamt
of
moments
(of
these
moments)
Обнявшись,
лежать
в
облаках
без
волнений
(без
проблем
и
волнений)
Hugging
each
other,
lying
in
the
clouds
without
worries
(without
problems
and
worries)
И
мы
убегаем,
чтоб
было
как
надо
And
we
run
away,
to
make
it
right
Вот
только
так
жить
мы
вовсе
не
рады,
не
рады,
не
рады
But
we
are
not
happy
living
like
this,
no,
no,
no
И
я
бы
мог
остаться
просто
рядом
(мог
остаться
рядом)
And
I
could
just
stay
by
your
side
(I
could
stay
by
your
side)
И
все
твои
мысли
ловить
и
все
твои
взгляды
(все
твои
взгляды)
And
catch
all
your
thoughts
and
all
your
looks
(all
your
looks)
И
может
были
бы
мы
немного
моложе
And
maybe
we
would
be
a
little
younger
Tо
забыли
б
про
все
и
про
всех,
но
не
можем
Then
we
would
forget
about
everything
and
everyone,
but
we
can't
Почему
так
глупы
мы
и
снова
страдаем
Why
are
we
so
stupid,
and
why
do
we
suffer
again
От
того,
как
должно
быть,
от
того,
что
мы
себе
выбираем?
From
what
it
should
be,
from
what
we
choose
for
ourselves?
Создать
препятствий
побольше,
чтоб
были
стремления
To
create
more
obstacles
so
that
we
have
aspirations
Чтоб
уносить
себя
вновы
в
мечты
и
сомнения
To
carry
ourselves
away
into
dreams
and
doubts
Все
усложнять
и
ставить
запреты
Complicating
everything
and
setting
prohibitions
Так
всегда
будет,
но
нужно
ли
это?
This
is
how
it
will
always
be,
but
is
it
necessary?
И
я
бы
мог
остаться
просто
рядом
(мог
остаться
рядом)
And
I
could
just
stay
by
your
side
(I
could
stay
by
your
side)
И
все
твои
мысли
ловить
и
все
твои
взгляды
(все
твои
взгляды)
And
catch
all
your
thoughts
and
all
your
looks
(all
your
looks)
И
может
были
бы
мы
немного
моложе
And
maybe
we
would
be
a
little
younger
То
забыли
б
про
все
и
про
всех,
но
не
можем
Then
we
would
forget
about
everything
and
everyone,
but
we
can't
Почему
так
глупы
мы
и
снова
страдаем
Why
are
we
so
stupid,
and
why
do
we
suffer
again
От
того,
как
должно
быть,
от
того,
что
мы
себе
выбираем?
From
what
it
should
be,
from
what
we
choose
for
ourselves?
От
того,
что
мы
себе
выбираем
From
what
we
choose
for
ourselves
От
того,
что
мы
себе
выбираем
From
what
we
choose
for
ourselves
От
того,
что
мы
себе
выбираем
From
what
we
choose
for
ourselves
Украсть
тебя
от
забот
и
проблем
To
steal
you
away
from
worries
and
problems
Туда,
где
нет
этих
тем
To
a
place
where
there
are
no
such
topics
И
пару
дней
все
будет
даже
хорошо,
но
впредь
And
for
a
couple
of
days
everything
will
be
fine,
but
then
По
разным
полюсам
носить
нас
будет
жизни
круговерть
The
whirlwind
of
life
will
carry
us
in
different
directions
Почему
так
глупы
мы
и
снова
страдаем
Why
are
we
so
stupid,
and
why
do
we
suffer
again
От
того,
как
должно
быть,
от
того,
что
мы
себе
выбираем?
From
what
it
should
be,
from
what
we
choose
for
ourselves?
И
я
бы
мог
остаться
просто
рядом
(мог
остаться
рядом)
And
I
could
just
stay
by
your
side
(I
could
stay
by
your
side)
И
все
твои
мысли
ловить
и
все
твои
взгляды
(все
твои
взгляды)
And
catch
all
your
thoughts
and
all
your
looks
(all
your
looks)
И
может
были
бы
мы
немного
моложе
And
maybe
we
would
be
a
little
younger
То
забыли
б
про
все
и
про
всех,
но
не
можем
Then
we
would
forget
about
everything
and
everyone,
but
we
can't
Почему
так
глупы
мы
и
снова
страдаем
Why
are
we
so
stupid,
and
why
do
we
suffer
again
От
того,
как
должно
быть,
от
того,
что
мы
себе
выбираем?
From
what
it
should
be,
from
what
we
choose
for
ourselves?
От
того,
что
мы
себе
выбираем
From
what
we
choose
for
ourselves
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): сергеев егор
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.