ФЛИП - Не обещай - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ФЛИП - Не обещай




Не обещай
I Won't Promise
Ты знаешь, кто я такой
You know who I am
И знаешь, чем я живу
And know how I live
Сейчас я рядом с тобой
Right now, I'm right next to you
Ты хочешь знать почему?
Do you want to know why?
Не трать напрасно слова
Please, don't waste your words
И не проси признаний
Don't ask me to confess
Не важно слышать совет
No need to heed my advice
Не важно верить в любовь
No need to have faith in love
И полуночный свой бред не позволяй себе вновь
Don't let yourself repeat your midnight ravings
Чтобы лучше стать для меня ценой своих страданий
So you can become more valuable to me through your sufferings
Все так просто лишь запомни
It's so simple, just remember
Не обещай мне ничего, и не проси взамен
Don't promise me anything, and don't ask for anything in return
Ты пойми, что это все неважно!
You need to understand that it's all unimportant!
Всё, что было, всё, что есть череда измен
Everything that was and everything that is, a series of betrayals
Мы с тобой лишь утоляем жажду
You and I are just quenching our thirst
Не смей ко мне привыкать
Don't you dare get used to me!
Даже не думай о том
Don't even think about it
Я стану хуже в сто раз
My condition will worsen a hundredfold
Я буду первым врагом
I'll become your worst enemy
Будешь меня презирать и страстно ненавидеть
You'll scorn me and burn with hatred for me
Подумай же ещё раз, готова ли сделать шаг
Think again, are you ready to take that step?
Идти со мной до конца и делать всё только так
To go all the way with me and do everything my way
(делать, как я скажу!)
(do it like I tell you!)
Я не хочу тебя обидеть!
I don't want to hurt you!
Всё так просто, лишь запомни
It's so simple, just remember
Не обещай мне ничего, и не проси взамен
Don't promise me anything, and don't ask for anything in return
Ты пойми, что это все неважно!
You need to understand that it's all unimportant!
Всё, что было, всё, что есть череда измен
Everything that was and everything that is, a series of betrayals
Мы с тобой лишь утоляем жажду
You and I are just quenching our thirst





Writer(s): сергеев егор


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.