ФЛИП - Нет девушки (Нет проблем) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ФЛИП - Нет девушки (Нет проблем)




Нет девушки (Нет проблем)
No Girlfriend, No Problem
Прости, дело не в тебе
Sorry, it's not you
Я хочу понять, что творится в моей голове
I want to understand what's going on in my head
Это все я слышал уже
I've heard it all before
Почему же всегда одно и то же?
Why is it always the same old thing?
Говоришь, не хочешь врать, притворяться
You say you don't want to lie, pretend
Я устал от этих тем!
I'm tired of these topics!
Нет девушки нет проблем
No girlfriend, no problem
Нет девушки нет проблем
No girlfriend, no problem
Нет тебя и нет проблем
No you, no problem
Нет девушки нет проблем
No girlfriend, no problem
Нет девушки нет проблем
No girlfriend, no problem
Нет тебя и нет проблем
No you, no problem
Нет тебя и нет проблем
No you, no problem
Да я пьян, и я снова в тусовке
Yes, I'm drunk, and I'm in the club again
Весна, куртки сменим на толстовки
Spring, we'll change jackets for hoodies
А ночь без сна сигареты впустую
And a night without sleep - cigarettes in vain
А ты думаешь, что я ревную
But you think I'm jealous
Говоришь, останемся друзьями
You say we should stay friends
Ну а я доволен всем
Well, I'm happy with everything
Нет девушки нет проблем
No girlfriend, no problem
Нет девушки нет проблем
No girlfriend, no problem
Нет тебя и нет проблем
No you, no problem
Нет девушки нет проблем
No girlfriend, no problem
Нет девушки нет проблем
No girlfriend, no problem
Нет тебя и нет проблем
No you, no problem
Нет тебя и нет проблем
No you, no problem
Тоже хотел тепла и уюта
I also wanted warmth and comfort
А теперь наобум выбираю маршруты
And now I choose my routes at random
Может быть когда-нибудь станем чуть ближе
Maybe someday we'll get a little closer
Что скажешь на это ответа не слышу!
What do you say to that - I don't hear your answer!
Может, когда-нибудь встретимся взглядом
Maybe someday we'll meet each other's gaze
Ты поймёшь, что тебе это тоже надо
You'll understand that you need it too
Станет понятно без лишних слов
It will become clear without unnecessary words
Но всего на каких-то на пару часов!
But for only a couple of hours!
Нет девушки нет проблем
No girlfriend, no problem
Нет девушки нет проблем
No girlfriend, no problem
Нет тебя и нет проблем
No you, no problem
Нет девушки нет проблем
No girlfriend, no problem
Нет девушки нет проблем
No girlfriend, no problem
Нет тебя и нет проблем
No you, no problem
Нет тебя и нет проблем
No you, no problem





Writer(s): сергеев егор


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.