Слезы
льет
в
коридоре
Shedding
tears
in
the
corridor
Тихим
тоном
на
повторе
тараторит
In
a
hushed
tone,
she
repeats
over
and
over
Который
час
What
time
is
it?
Львиной
доли
Lion's
share
Не
найти
любви
антоним
и
омоним
Cannot
find
the
antonym
and
homonym
of
love
Что
опишет
нас
That
would
describe
us
И
пеплом
на
пол
пал
последний
шанс
And
the
last
chance
fell
to
the
floor
as
ashes
Последний
раз
The
last
time
Горят
фото,
дым,
напалм
Photos
are
burning,
smoke,
napalm
Слезы
капают
на
пол
Tears
are
dripping
on
the
floor
И
крылья
выжгли
And
my
wings
were
burned
В
стену
кулаки
и
звон
Fists
and
a
bell
against
the
wall
Крики,
затем
дикий
стон
Screams,
then
a
wild
moan
Ни
метра
ближе
Are
no
closer
Эмоции
внутри
Emotions
within
Ни
одной
на
роже
Not
a
single
one
on
my
face
А
в
голове
сто
тысяч
слов
There
are
a
hundred
thousand
words
in
my
head
Почему
же
сложно
Why
is
it
so
difficult
Высказать
хотя
б
одно
To
say
even
a
single
one
Из
всех
слов
возможных?
Out
of
all
the
possible
words?
Когда
всему
идет
конец
When
everything
is
coming
to
an
end
К
чему
осторожность?
What
is
there
to
be
cautious
about?
И
в
горле
ком
And
there
is
a
lump
in
my
throat
Мураши
по
коже
Goosebumps
on
my
skin
Я
вспомнил
самый
первый
день
I
remembered
the
very
first
day
Было
все
похоже
It
was
all
so
similar
Ты
скажешь,
что
я
изменился
You
will
say
that
I
have
changed
Да,
нет,
все
тот
же
Yes,
no,
I'm
still
the
same
А
вот
любить
и
говорить
But
to
love
and
to
speak
Не
одно
и
то
же
Are
not
the
same
thing
Ломать
– не
строить,
любить
– не
бросать
Breaking
is
not
building,
loving
is
not
forsaking
Все,
что
ты
говоришь,
я
знаю
сам
I
know
everything
you
are
saying
Ведь
это
такая
попса
Because
it's
such
a
cliché
Что,
вопреки,
слезам
не
вернуть
все
назад
That,
despite
tears,
it's
impossible
to
bring
back
Не
ври
видно
все
по
глазам
Tell
me
no
lies,
it's
written
all
over
your
face
Не
ищи
еще
сто
причин
к
тем
пятистам
Don't
look
for
another
hundred
reasons
to
add
to
the
five
hundred
Почему
мы
расстались
Why
we
broke
up
Чтоб
тебе
легче
стало
So
that
it
would
be
easier
for
you
Горят
фото,
дым,
напалм
Photos
are
burning,
smoke,
napalm
Слезы
капают
на
пол
Tears
are
dripping
on
the
floor
И
крылья
выжгли
And
my
wings
were
burned
В
стену
кулаки
и
звон
Fists
and
a
bell
against
the
wall
Крики,
затем
дикий
стон
Screams,
then
a
wild
moan
Ни
метра
ближе
Are
no
closer
Горят
фото,
дым,
напалм
Photos
are
burning,
smoke,
napalm
Слезы
капают
на
пол
Tears
are
dripping
on
the
floor
И
крылья
выжгли
And
my
wings
were
burned
В
стену
кулаки
и
звон
Fists
and
a
bell
against
the
wall
Крики,
затем
дикий
стон
Screams,
then
a
wild
moan
Ни
метра
ближе
Are
no
closer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Igorevich Chernikin
Album
НАПАЛМ
date de sortie
26-08-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.