Paroles et traduction ФРЕНДЗОНА - Секрет
Тихая
ночь
под
июльским
небом,
The
quiet
night
under
the
July
sky,
Пара
зрачков,
словно
две
таблетки,
A
pair
of
pupils,
like
two
pills,
Взгляды
без
слов,
мы
обманем
время,
Looks
without
words,
we'll
fool
the
time,
Рядом
с
тобой
проведу
I'll
spend
Наш
последний
день
- наш
с
тобой
секрет.
Our
last
day
with
you
- our
secret.
Слёзы
на
щеке,
словно
первый
снег.
Tears
on
the
cheek,
like
the
first
snow.
Растворюсь,
как
тень,
сохрани
момент.
I'll
disappear
like
a
shadow,
save
the
moment.
Ты
уснёшь
на
мне
в
тишине
планет.
You'll
fall
asleep
on
me
in
the
silence
of
the
planets.
Ты
проронишь
пару
фраз
с
нежных
губ,
You'll
drop
a
couple
of
phrases
from
tender
lips,
И
в
моём
горле
снежный
ком.
And
in
my
throat
is
a
lump
of
snow.
Засыпай,
я
спою
Fall
asleep,
I'll
sing
you
Колыбельную
перед
сном.
A
lullaby
before
you
go
to
sleep.
Твои
губы
в
малине,
Your
lips
in
raspberries,
Как
на
том
фотоснимке:
Like
in
that
photo:
Ты
в
той
самой
джинсовке,
You
in
that
same
denim
jacket,
А
я
всё
такой
же
наивный.
And
I'm
still
the
same
naive.
Знаю
все
твои
приёмы,
все
твои
уловки.
I
know
all
your
tricks,
all
your
tricks.
Надуй
меня
как
тутти-фрутти,
бэйби,
я
лопнул.
Blow
me
up
like
tutti-frutti,
baby,
I
popped.
И
наш
последний
поцелуй
пусть
будет
самым
робким.
And
let
our
last
kiss
be
the
most
timid.
Ты
ляжешь
на
коленки,
слёзы
капнут
на
заколки.
You'll
kneel
down,
tears
will
fall
on
the
hairpins.
Тихая
ночь
под
июльским
небом,
The
quiet
night
under
the
July
sky,
Пара
зрачков,
словно
две
таблетки,
A
pair
of
pupils,
like
two
pills,
Взгляды
без
слов,
мы
обманем
время,
Looks
without
words,
we'll
fool
the
time,
Рядом
с
тобой
проведу
I'll
spend
Наш
последний
день,
наш
с
тобой
секрет.
Our
last
day,
our
secret.
Слёзы
на
щеке,
словно
первый
снег.
Tears
on
the
cheek,
like
the
first
snow.
Растворюсь,
как
тень,
сохрани
момент.
I'll
disappear
like
a
shadow,
save
the
moment.
Ты
уснёшь
на
мне
в
тишине
планет.
You'll
fall
asleep
on
me
in
the
silence
of
the
planets.
Я
залипла
на
твои
две
татушки
на
руках.
I
got
stuck
on
your
two
tattoos
on
your
arms.
Погаси
все
фонари,
пусть
нам
светит
лишь
луна.
Turn
off
all
the
lights,
let
only
the
moon
shine
for
us.
С
нами
замер
целый
мир,
в
темноте
родной
скейтпарк.
The
whole
world
stopped
with
us,
in
the
dark
familiar
skatepark.
Перейдём
с
тобой
на
ты,
ведь
мы
- не
мы,
когда
нет
нас.
We'll
change
to
you,
because
we're
not
us
when
there's
no
us.
Наш
последний
поцелуй,
Our
last
kiss,
Твои
губы
на
моих
дрожат,
Your
lips
tremble
on
mine,
Но
не
забыла
я
их
вкус,
But
I
haven't
forgotten
their
taste,
Но
почти
забыла
как
дышать.
But
I've
almost
forgotten
how
to
breathe.
Бой,
я
хочу
с
тобой
уснуть,
Boy,
I
want
to
fall
asleep
with
you,
Но
так
не
хочу
отпускать
нас.
But
I
don't
want
to
let
us
go.
Черно-белый
Битлджус
плюс
Black
and
white
Beetlejuice
plus
Моя
курточка
адидас
max.
My
adidas
max
jacket.
Тихая
ночь
под
июльским
небом,
The
quiet
night
under
the
July
sky,
Пара
зрачков,
словно
две
таблетки,
A
pair
of
pupils,
like
two
pills,
Взгляды
без
слов,
мы
обманем
время,
Looks
without
words,
we'll
fool
the
time,
Рядом
с
тобой
проведу
I'll
spend
Наш
последний
день,
наш
с
тобой
секрет.
Our
last
day,
our
secret.
Слёзы
на
щеке,
словно
первый
снег.
Tears
on
the
cheek,
like
the
first
snow.
Растворюсь,
как
тень,
сохрани
момент.
I'll
disappear
like
a
shadow,
save
the
moment.
Ты
уснёшь
на
мне
в
тишине
планет.
You'll
fall
asleep
on
me
in
the
silence
of
the
planets.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.