Paroles et traduction ФРЕНДЗОНА - Эмо-рок стар
Эмо-рок стар
Emo-rock star
В
моей
крови
транквилизатор
Tranquilizer
is
in
my
blood
Она
с
ним
проходит
рядом,
задевая
меня
взглядом
She
walks
past
him,
brushing
my
gaze
with
hers
Думаешь,
я
переживаю?
Do
you
think
I
am
uneasy
baby?
Знай,
что
скоро
ты
поймёшь,
малыш,
кого
ты
потеряла
Soon
you
will
understand
who
you
lost
Эмо-рок
стар!
Emo-rock
star!
Новый
идол
малолеток
New
idol
of
the
teenagers
Эмо-рок
стар!
Emo-rock
star!
Во
мне
тысяча
таблеток
Thousand
pills
inside
me
И
я
больше
не
трипую
And
I
am
not
tripping
anymore
27
еще
не
скоро,
подождёт
немного
пуля
27
is
not
soon,
the
bullet
waits
a
bit
На
weekend'е
с
парой
группис
Weekend
with
a
couple
of
groupies
Мы
встречаем
на
террасе
кокаиновое
утро
We
meet
cocaine
morning
on
the
terrace
Под
мои
телеги
дети
режут
вены
My
lines
make
kids
cut
their
wrists
По
всей
стране
афиши
с
моим
гараж-бэндом
Countrywide
posters
with
my
garage-band
Пока
ты
в
Burger
King'е
со
своим
бойфрендом
While
you
are
at
Burger
King
with
your
boyfriend
Мой
приход
на
сцене
осветил
прожектор
My
entry
on
the
stage
was
illuminated
by
a
spotlight
Новый
идол
малолеток
New
idol
of
the
teenagers
Эмо-рок
стар!
Emo-rock
star!
Во
мне
тысяча
таблеток
Thousand
pills
inside
me
Была
на
всех
выступлениях
Attended
all
the
performances
Каждый
раз
стояла
у
сцены
Stood
at
the
stage
each
time
Но
ты
меня
не
заметил
You
did
not
notice
me
Помнишь,
как-то
после
концерта
Remember
how
at
one
of
the
concerts
На
одной
из
автограф
сессий
At
one
of
the
autograph
sessions
Расписался
на
моей
шеи
You
signed
my
neck
Я
её
не
мыла
неделю
I
did
not
wash
it
for
a
week
Я
нашла
себе
парня
I
found
a
boyfriend
Чтоб
похожим
на
тебя
был
To
look
like
you
И
каждый
раз,
когда
рядом
с
ним
And
every
time
I
am
with
him
Я
представляю,
что
это
ты
I
imagine
it's
you
Да,
мне
скоро
16
Yes,
I
am
almost
16
Будет
лучшем
подарком
It
will
be
the
best
gift
Если
ты
напишешь
в
директ
If
you
write
in
direct
И
позовешь
на
афтепати
And
invite
me
to
an
afterparty
Ты
же
рок
стар!
You
are
a
rock
star!
Новый
идол
малолеток
New
idol
of
the
teenagers
Эмо-рок
стар!
Emo-rock
star!
Во
мне
тысяча
таблеток
Thousand
pills
inside
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): френдзона
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.