Фабрика - А любить так хочется - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Фабрика - А любить так хочется




А любить так хочется
I Want Love So Badly
Тук-тук, трепетно сердечко бьётся
Knock-Knock, my heart trembles
Словно вдруг, это не со мной
As if this is not happening to me
Поутру она проснётся, под влиянием сна
In the morning, she'll wake up, under the spell of a dream
Скажет: "Ты одного я всегда тебя ждала"
She'll say: "You're the only one I've always been waiting for"
А любить так хочется, но не получается
I want love so badly, but I can't have it
Снова одиночество, снова всё кончается
Again, loneliness, again it all ends
А любить так хочется, сердце неприкаянно
I want love so badly, my heart is restless
Уходи пророчество, видишь не играю я
Go away, prophecy, see I'm not playing
Тук-тук, может так судьба стучится
Knock-Knock, maybe it is destiny knocking
Эхом звук сердца твоего
Echoed by the sound of your heart
Я в твоих руках растаю как весной метель
I'll melt in your arms like spring snow
И закружит нас кап-кап-кап-капель
And the rain will swirl us away, drip-drop-drip-drop
А любить так хочется, но не получается
I want love so badly, but I can't have it
Снова одиночество, снова всё кончается
Again, loneliness, again it all ends
А любить так хочется, сердце неприкаянно
I want love so badly, my heart is restless
Уходи пророчество, видишь не играю я
Go away, prophecy, see I'm not playing
Тук-тук наши дни считает время
Knock-Knock, our days are counted by time
Этот круг не дано понять
This cycle is impossible to understand
Отчего сердечко бьётся вопреки всему
Why does my heart beat against all odds?
Потому что я, я тебя люблю
Because I, I love you
Ночь, перед зеркалом свеча
Night, a candle in front of a mirror
Приходи я жду тебя, мой суженый
Come, I'll wait for you, my betrothed
Ночь и напрасные слова
Night and futile words
Это просто ерунда-вода
It's all nonsense
А любить так хочется, но не получается
I want love so badly, but I can't have it
Снова одиночество, снова всё кончается
Again, loneliness, again it all ends
А любить так хочется, сердце неприкаянно
I want love so badly, my heart is restless
Уходи пророчество, видишь не играю я️
Go away, prophecy, see I'm not playing





Writer(s): мезенцева с., мезенцев с.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.