Фактор 2 - Забери Меня - traduction des paroles en allemand

Забери Меня - Фактор 2traduction en allemand




Забери Меня
Nimm mich mit
Этот день сгорел дотла
Dieser Tag ist niedergebrannt,
Пеплом падает листва
Wie Asche fällt das Laub,
И ночь зажгла, огни в столице
Und die Nacht hat die Lichter in der Hauptstadt entzündet.
Страстно небу отдаюсь
Leidenschaftlich ergebe ich mich dem Himmel,
И щекой к нему прижмусь
Und presse meine Wange an ihn,
Сорву звезду, в ночной теплице
Pflücke einen Stern im nächtlichen Gewächshaus.
Забери меня, забери меня
Nimm mich mit, nimm mich mit,
Забери меня, забери меня
Nimm mich mit, nimm mich mit.
Обнаженная луна
Der nackte Mond,
Словно озеро без дна
Wie ein See ohne Grund,
Без берегов и без секретов
Ohne Ufer und ohne Geheimnisse.
За невидимой чертой, становлюсь самим собой
Hinter einer unsichtbaren Linie werde ich ich selbst,
И без любви, и без ответов
Ohne Liebe und ohne Antworten.
Забери меня, забери меня
Nimm mich mit, nimm mich mit,
Забери меня, забери меня
Nimm mich mit, nimm mich mit,
Забери меня, забери меня
Nimm mich mit, nimm mich mit,
Забери меня, забери меня
Nimm mich mit, nimm mich mit,
Забери меня, забери меня
Nimm mich mit, nimm mich mit,
Забери меня, забери меня
Nimm mich mit, nimm mich mit,
Забери меня, забери меня
Nimm mich mit, nimm mich mit,
Забери меня, забери меня
Nimm mich mit, nimm mich mit.





Writer(s): Podstrelov Il'ya Leonidovich подстрелов, Panchenko Vladimir Sergeyevich панченко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.