Фактор 2 - Что у тебя в душе - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Фактор 2 - Что у тебя в душе




Что у тебя в душе
What's in Your Soul
Что у тебя в душе хотел бы я узнать,
What's in your soul, I long to know,
Безмолвные уста хотят мне что-то рассказать,
Your silent lips yearn to tell me so,
Неподвижна речь - не выскользнет она
Speechless they remain, no words escape,
И твои чувства ко мне я не узнаю никогда.
And your true feelings for me, I can't anticipate.
Что у тебя в душе хотел бы я узнать.
What's in your soul, I crave to see,
Огонь иль стужа - пытаюсь разгадать,
Fire or ice, I try to decree,
Свирепая любовь иль просто интерес,
Fierce love or simply interest's flame,
Серьезно отнесешься или попутал бес?
Will you take me seriously, or is this just a game?
Припев (Два раза):
Chorus (Two times):
Ночью падают одежды и сливаются тела,
At night, clothes fall away, bodies intertwine,
Дрожь приятная по телу проскользнула и прошла.
A pleasant shiver runs through, then fades with time.
Ночью губы слов не знают - мы от счастья так близки...
At night, lips know no words, we're close in bliss...
Оуо-о-о... так близки...
Oh-oh-oh... so close...
В твоих руках любви невидимая сеть.
In your embrace, love's invisible net is cast,
Порывы, страсть - попасть в нее я не могу
Impulses, passion - I can't break free at last,
Преодолеть желание стать половиной твоей
The desire to be your other half I can't deny,
Все больше душит, лови меня скорей
It suffocates me more, catch me before I die,
И никогда не отпускай, обними, ласкай, ласкай,
And never let go, hold me, caress, caress,
Пока мы вместе и неразрушен рай
While we're together, and this paradise we possess.
Дай мне то, что так трудно получить,
Give me what's so hard to attain,
Дай, я так устал тебя просить
Give it, I'm tired of pleading in vain.
Припев (Два раза):
Chorus (Two times):
Ночью падают одежды и сливаются тела,
At night, clothes fall away, bodies intertwine,
Дрожь приятная по телу проскольнула и прошла.
A pleasant shiver runs through, then fades with time.
Ночью губы слов не знают - мы от счастья так близки...
At night, lips know no words, we're close in bliss...
Оуо-о-о... так близки...
Oh-oh-oh... so close...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.