Фактор 2 - Эй, Девчонки! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Фактор 2 - Эй, Девчонки!




Эй, Девчонки!
Hey, Girls!
плеeр в крмане, наушники в ушах
Player in my pocket, earphones in my ears
лето самом разгаре виснушки на шеках
Summer's in full swing, freckles on your cheeks
повсюду голые ноги и стройные тела
Bare legs and slim bodies everywhere I see
спасибо мама што меня ты родила
Thank you, Mom, for bringing me to this world, you see
на остановке две дивахи бракуют мой прикид
Two hotties at the bus stop judging my style, it's clear
надеюсь в шортах не заметно што у меня стоит
Hope they can't see through my shorts that I'm getting a spear
подходит полный автобус
The bus arrives, it's crowded, true,
но место еше есть
But there's still a seat, yes, it's for you
и угорадило меня на против этих телок сесть
And wouldn't you know, I get to sit right across from these chicks
Эй девченки прикратите вы смеятся на домной
Hey, girls, stop laughing at me, please,
не могу не че поделать с этой глупой головой
Can't help it, with this silly head of mine, at ease
как устройна природа не чего не изменить
Nature's design, nothing I can change,
вы еше кароче убки не могли себе купить?
Couldn't you have bought even shorter skirts, rearrange?
Эй девченки прикратите вы смеятся на домной
Hey, girls, stop laughing at me, please,
не могу не че поделать с этой глупой головой
Can't help it, with this silly head of mine, at ease
как устройна природа не чего не изменить
Nature's design, nothing I can change,
вы еше кароче убки не могли себе купить?
Couldn't you have bought even shorter skirts, rearrange?
Сдвинув колени, я голову склонил,
Knees pressed together, I bowed my head low,
И, от стыда умирая, девчонок просветил,
Dying of shame, I let the girls know,
Что неприлично смеяться в общественных местах
That it's rude to laugh in public, you see,
Над человеком, у которого всё в розовых тонах.
At a guy who's seeing everything in pink, happy and free.
"Не желаешь ли ты, Вова, пойти ко мне домой," -
"Wanna come over to my place, Vova?" she asked, with a nudge,
Одна из девушек спросила, задев меня ногой.
One of the girls, with a playful foot, she judged.
Я сразу фишку их понял, идёт эксперимент,
I got their game, an experiment unfolds,
Где самовольно поднимается природный элемент.
Where nature's element rises, uncontrolled.
Эй, девчонки, прекратите вы смеяться надо мной,
Hey, girls, stop laughing at me, please,
Не могу ничё поделать с этой глупой головой,
Can't help it, with this silly head of mine, at ease
Так устроена природа, ничего не изменить,
Nature's design, nothing I can change,
Вы ещё короче юбки не могли себе купить?
Couldn't you have bought even shorter skirts, rearrange?
Эй, девчонки, прекратите вы смеяться надо мной,
Hey, girls, stop laughing at me, please,
Не могу ничё поделать с этой глупой головой,
Can't help it, with this silly head of mine, at ease
Так устроена природа, ничего не изменить,
Nature's design, nothing I can change,
Вы ещё короче юбки не могли себе купить?
Couldn't you have bought even shorter skirts, rearrange?
Эй, девчонки, прекратите вы смеяться надо мной,
Hey, girls, stop laughing at me, please,
Не могу ничё поделать с этой глупой головой,
Can't help it, with this silly head of mine, at ease
Так устроена природа, ничего не изменить,
Nature's design, nothing I can change,
Вы ещё короче юбки не могли себе купить?
Couldn't you have bought even shorter skirts, rearrange?
(4 раза)
(4 times)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.