Paroles et traduction Фангус Фрог - Геть!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Не
можу
жити
з
чєлом
в
хаті
ніяк
Не
могу
жить
с
чуваком
в
хате
никак,
Винен
грошей,
курить
в
хаті
косяк
Должен
денег,
курит
в
хате
косяк.
Давно
просил
його
вже
так
не
робить
Давно
просил
его
уже
так
не
делать,
Тож
мені
і
обирати
з
ким
жить
Вот
мне
и
выбирать
с
кем
жить.
Геть,
геть,
геть,
геть
Вон,
вон,
вон,
вон,
Геть
із
моєї
хати!
Вон
из
моей
хаты!
Шось
посварились
із
дівчиной
Что-то
поссорились
с
девчонкой,
Зібрала
речі
та
пішла
Собрала
вещи
и
ушла.
Зустрілась
пару
раз
з
колишнім
Встретилась
пару
раз
с
бывшим,
А
про
це
пізніше
вже
узнав
А
об
этом
позже
уже
узнал.
Прийшла
до
мене
в
понеділок
Пришла
ко
мне
в
понедельник,
І
принесла
флягу
вина
И
принесла
флягу
вина.
Ці
штані
вдруге
я
не
вдіну
Эти
штаны
во
второй
раз
я
не
надену,
Тож
відповів
їй
ці
слова
Вот
и
ответил
ей
эти
слова.
Геть,
геть,
геть,
геть
Вон,
вон,
вон,
вон,
Геть
від
моєї
хати!
Вон
из
моей
хаты!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bychkov Oleksandr, Melezhyk Vadym, Sklyar Oleksandr, Soloviyan Bohdan
Album
пошук
date de sortie
17-02-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.