Фейгин - На Волне - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Фейгин - На Волне




На Волне
On the Wave
Я сотый раз записываю эту строчку
I'm recording this line for the hundredth time, babe
Короче, прошлым летом я катался на самокате всё утро
Long story short, last summer I rode a scooter all morning
Смотрел на небо и кое-че понял
I looked at the sky and understood something
И вот об этом песня
And this song is about that
Мне все равно на курс валют
I don't care about the exchange rate
Ничему не удивлюсь
Nothing surprises me anymore
Давно не признаю тусовки, выберу уют
I haven't been into parties for a while, I'll choose comfort, sweetheart
Не шарю за кроссовки, в которые щас обут
I don't know anything about the sneakers I'm wearing right now
Только воздух в моих лёгких, его не отберут
Only the air in my lungs, they won't take that away
Сменю в мобильном симку, оборву провода
I'll change my SIM card, cut the wires, honey
В режиме невидимки от ненужного дерьма
In invisible mode from unnecessary crap
Надо мною только небо, небо города москва
Above me only the sky, the sky of Moscow city
Смотрю на это небо, и оно будет всегда
I look at this sky, and it will always be there
Волны бьются о причалы городов, где меня нет
Waves crash against the piers of cities where I'm not
Я один из миллиардов одной из планет
I'm one of billions on one of the planets
Раз, два, три и побежали, как обычный человек
One, two, three, and let's run, like an ordinary person
Я один из миллиардов одной из планет
I'm one of billions on one of the planets
Брошу сигареты, похудею к лету
I'll quit smoking, lose weight by summer, darling
Куплю билеты на кругосветку
I'll buy tickets for a trip around the world
Увижу все семь чудес света
I'll see all seven wonders of the world
Стану восьмым, а че бы и нет, а
I'll become the eighth, why not, huh?
Набью себе тату, отращу себе дреды
I'll get a tattoo, grow dreadlocks, babe
Самый лучший день, чтобы сделать это
The best day to do it
Увижу все семь чудес света
I'll see all seven wonders of the world
Стану восьмым, а че бы и нет, а
I'll become the eighth, why not, huh?
Абсолютно все равно, наверно, опять
I don't care at all, probably, again
Скоко там, сотка, бл, больше
How much is it, a hundred, damn, more
Не, я лучше бы дома посидел просто
Nah, I'd rather just stay home
Зима еще
It's still winter
Даже не знаю, че у меня за кросы
I don't even know what kind of sneakers these are
Воздух - это... маме сто лет не звонил
Air is... I haven't called my mom in a hundred years
Поменяю просто симку и всё
I'll just change my SIM card and that's it
Как же заебало, я просто хочу лежать весь день дома
I'm so fed up, I just want to lie at home all day
Я бы вообще свалил куда-нибудь на острова и все
I'd just go somewhere to the islands, that's all
Вокруг одно дерьмо
It's all crap around here
Москва, конечно, красивая
Moscow is beautiful, of course
Волны бьются о причалы городов, где меня нет
Waves crash against the piers of cities where I'm not
Я один из миллиардов одной из планет
I'm one of billions on one of the planets
Раз, два, три и побежали, как обычный человек
One, two, three, and let's run, like an ordinary person
Я один из миллиардов одной из планет
I'm one of billions on one of the planets






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.