Fiki feat. Galena - Koy - traduction des paroles en anglais

Koy - Fiki feat. Galenatraduction en anglais




Koy
Who
Не тръгвай, не си тръгвай още
Don't leave, don't leave yet
За нас има още много любов
There's still so much love for us
Само ти, само ти ме притежаваш
Only you, only you possess me
И само ти ме познаваш дяволски добре
And only you know me devilishly well
От твойта любов е първият мой бял косъм
My first gray hair is from your love
Броят ме за млад, но вътре във мен на 100 съм
They call me young, but inside I'm 100
От твойта любов убийствената, единствената
From your love, the killer, the only one
От твойта любов на кожа и кости станах
From your love, I've become skin and bones
От твойта любов отдавна да спя престанах
From your love, I stopped sleeping long ago
Разбирам добре, че трябва да спрем
I understand well that we have to stop
Не трябва със мен, не до мен е твойто място
You shouldn't be with me, your place is not next to me
Но питам кой, кой е съгласен с теб дори да е нещастен?
But I ask who, who agrees with you even if they're unhappy?
Кой, кой в теб познава всеки белег, всяка рана?
Who, who knows every scar, every wound on you?
Кой, кой, кой отгоре ни прокле с любов такава
Who, who, who cursed us from above with such a love
Че умиране да има, но отказване да няма?
That there may be death, but no giving up?
Опитай без мен, макар да боли го искам
Try without me, even though it hurts, I want it
Опитай след мен със други да бъдеш близка
Try after me to be close to others
Не гледай назад към нашия ад, живей на инат
Don't look back at our hell, live out of spite
И ако жена разбие сърцето в тебе
And if a woman breaks your heart
Не чакай, ела, вземи си сърце от мене
Don't wait, come, take my heart
Опитай без мен, макар полужив да бъдеш щастлив
Try without me, even though half-alive, be happy
Не до мен е твойто място
Your place is not next to me
Но питам кой, кой е съгласен с теб дори да е нещастен?
But I ask who, who agrees with you even if they're unhappy?
Кой, кой в теб познава всеки белег, всяка рана?
Who, who knows every scar, every wound on you?
Кой, кой, кой отгоре ни прокле с любов такава
Who, who, who cursed us from above with such a love
Че умиране да има, но отказване да няма?
That there may be death, but no giving up?
И само ти, само ти, само ти ме притежаваш
And only you, only you, only you possess me
Само ти, само ти, само ти
Only you, only you, only you
До края
Until the end
Но питам кой, кой е безгрешен да ми каже, щом ме срещне?
But I ask who, who is sinless to tell me when they meet me?
Кой, кой има право да руши любов такава?
Who, who has the right to destroy such a love?
Кой, кой, кой залъгвам, че си тръгваш, че си тръгвам?
Who, who, who am I lying to that you're leaving, that I'm leaving?
Нищо друго не желая, само с теб да съм до края
I desire nothing else, only to be with you until the end
Само с теб, само с теб, друго-друго не желая
Only with you, only with you, nothing else I desire
Само с теб, само с теб, само с теб да съм до края
Only with you, only with you, only with you until the end
Нищо друго не желая, само с теб да съм до края
I desire nothing else, only to be with you until the end





Writer(s): Daniel Petrov Ganev, Marieta Angelova Krumova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.