Paroles et traduction Fiki feat. Galena - С друг ме бъркаш
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
С друг ме бъркаш
С другим меня путаешь
Не,
не
(woo)
Нет,
нет
(woo)
И
казвам,
и
казвам,
и
казвам
И
говорю,
и
говорю,
и
говорю
(И
казвам
стига,
стига
филми)
(И
говорю
хватит,
хватит
фильмов)
Малката
работи
принцеса,
иска
всичко
к'вото
й
хареса
Малая
строит
из
себя
принцессу,
хочет
всё,
что
ей
нравится
Тя
командва
даже
GPS-а,
много
прави
драми,
много
се
лигави
Она
командует
даже
GPS-ом,
много
драмы
устраивает,
много
ломается
Малката,
ако
ме
разбираш,
малката,
много
се
филмираш
Малая,
если
ты
меня
понимаешь,
малая,
много
выдумываешь
Малката,
ако
те
получа,
да
се
усмихваш
аз
ще
те
науча
Малая,
если
я
тебя
получу,
улыбаться
я
тебя
научу
Знам,
че
не
обичаш
думи,
а
да
ти
говорят
в
суми
Знаю,
что
не
любишь
слова,
а
чтобы
с
тобой
говорили
в
суммах
Дай
ми
само
малко
време
да
съм
с
тебе
Дай
мне
лишь
немного
времени
побыть
с
тобой
Ще
съм
твоя
остров
Bali,
ще
съм
Gucci
и
Cavalli
Буду
твоим
островом
Бали,
буду
Gucci
и
Cavalli
Ще
съм
твоя
милион
в
евра
Буду
твоим
миллионом
в
евро
Как
целувам
ти
не
си
сънувала,
да
Как
целую,
ты
и
не
снила,
да
Как
обичам
ти
не
си
сънувала,
да
Как
люблю,
ты
и
не
снила,
да
За
любов
такава
само
си
чувала,
да
О
такой
любви
ты
только
слышала,
да
Не
си
пътувала
със
моя
самолет
Не
летала
ты
на
моем
самолете
Давай,
давай,
давай,
ще
ме
побъркаш
Давай,
давай,
давай,
с
ума
меня
сведешь
Давай,
давай,
с
друг
ме
бъркаш
Давай,
давай,
с
другим
меня
путаешь
Давай,
давай,
полудявай
Давай,
давай,
сходи
с
ума
И
к'во
ти
пука
за
мене?
И
что
тебе
до
меня?
И
к'во
си
търсиш
проблем,
yeah?
И
зачем
ищешь
себе
проблем,
yeah?
И
к'во
като
си
тарикат
голям,
с
парцалите
ще
те
изям
И
что
с
того,
что
ты
хитрая,
в
клочья
тебя
порву
По
нервите
ми
лазиш,
невъзможен
си
По
нервам
мне
ходишь,
невозможная
ты
Не
ми
се
обяснявай,
много
сложен
си
Не
объясняйся
мне,
слишком
сложная
ты
Днес
ти
си
във
моя
филм,
искам
те
романтичен,
мил
Сегодня
ты
в
моем
фильме,
хочу
тебя
романтичной,
милой
Малката
работи
принцеса
Малая
строит
из
себя
принцессу
Иска
всичко
к'вото
й
хареса
Хочет
всё,
что
ей
нравится
Тя
командва
даже
GPS-а
Она
командует
даже
GPS-ом
Много
прави
драми,
много
се
лигави
Много
драмы
устраивает,
много
ломается
Малкия,
работиш
тарикат
Малой,
строишь
из
себя
хитреца
Малкия,
командваш
цял
град
Малой,
командуешь
всем
городом
Малкия,
всичко
ти
е
уникат
Малой,
у
тебя
всё
уникально
А
покрай
тебе
всичко
мармалад
А
вокруг
тебя
всё
мармелад
Ще
съм
твоето
Bacardi,
ще
съм
твойто
частно
парти
Буду
твоим
Bacardi,
буду
твоей
частной
вечеринкой
Ще
съм
слънцето
за
тебе,
дай
ми
време
Буду
солнцем
для
тебя,
дай
мне
время
Ще
съм
твоя
остров
Bali,
ще
съм
Gucci
и
Cavalli
Буду
твоим
островом
Бали,
буду
Gucci
и
Cavalli
Ще
съм
твоя
милион
в
евра
Буду
твоим
миллионом
в
евро
Как
целувам
ти
не
си
сънувала,
да
Как
целую,
ты
и
не
снила,
да
Как
обичам
ти
не
си
сънувала,
да
Как
люблю,
ты
и
не
снила,
да
За
любов
такава
само
си
чувала,
да
О
такой
любви
ты
только
слышала,
да
Не
си
пътувала
със
моя
самолет
Не
летала
ты
на
моем
самолете
Давай,
давай,
давай,
ще
ме
побъркаш
Давай,
давай,
давай,
с
ума
меня
сведешь
Давай,
давай,
с
друг
ме
бъркаш
Давай,
давай,
с
другим
меня
путаешь
Давай,
давай,
полудявай
Давай,
давай,
сходи
с
ума
Няма-няма,
няма-няма,
няма-няма,
няма-няма
Не
буду-не
буду,
не
буду-не
буду,
не
буду-не
буду,
не
буду-не
буду
Няма-няма,
няма-няма,
няма-няма,
няма-няма
да
ти
пиша
Не
буду-не
буду,
не
буду-не
буду,
не
буду-не
буду,
не
буду
тебе
писать
Няма-няма,
няма-няма,
няма-няма,
няма-няма
Не
буду-не
буду,
не
буду-не
буду,
не
буду-не
буду,
не
буду-не
буду
Няма-няма,
няма-няма,
няма
да
ти
звънна
Не
буду-не
буду,
не
буду-не
буду,
не
буду
тебе
звонить
Няма-няма,
няма-няма,
е
давай,
давай,
се
раздавай
Не
буду-не
буду,
не
буду-не
буду,
ну
давай,
давай,
отдавайся
И
полудявай,
ебати
баса,
ле-ле,
ле-ле
И
сходи
с
ума,
вот
это
бас,
ле-ле,
ле-ле
Как
целувам
ти
не
си
сънувала,
да
Как
целую,
ты
и
не
снила,
да
Как
обичам
ти
не
си
сънувала,
да
Как
люблю,
ты
и
не
снила,
да
За
любов
такава
само
си
чувала,
да
О
такой
любви
ты
только
слышала,
да
Не
си
пътувала
със
моя
самолет
Не
летала
ты
на
моем
самолете
Давай,
давай,
давай,
ше
ме
побъркаш
Давай,
давай,
давай,
с
ума
меня
сведешь
Давай,
давай,
с
друг
ме
бъркаш
Давай,
давай,
с
другим
меня
путаешь
Давай,
давай,
полудявай
Давай,
давай,
сходи
с
ума
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Petrov Ganev, Marieta Angelova Krumova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.