Фиксики - Самолёт - traduction des paroles en allemand

Самолёт - Фиксикиtraduction en allemand




Самолёт
Das Flugzeug
Стоит и не взлетает на поле самолёт
Ein Flugzeug steht auf dem Feld und hebt nicht ab
На солнце он сверкает, но не спешит в полёт
Es glänzt in der Sonne, doch fliegt es nicht los
Ведь главный здесь пилот, а он в тенёчке спит
Denn der Chefpilot hier schläft im Schatten ganz nah
Сам самолёт, сам самолёт не полетит
Das Flugzeug allein, das Flugzeug allein fliegt nicht weg
Сам самолёт, сам самолёт не полетит
Das Flugzeug allein, das Flugzeug allein fliegt nicht weg
И к взлёту, и к посадке готово всё давно
Alles ist seit langem start- und landebereit
И двигатель в порядке, и топлива полно
Der Motor ist ganz klar, voll der Treibstoff im Tank
Но главный здесь пилот, а он в тенёчке спит
Doch der Chefpilot hier schläft im Schatten ganz nah
Сам самолёт, сам самолёт не полетит
Das Flugzeug allein, das Flugzeug allein fliegt nicht weg
Сам самолёт, сам самолёт не полетит
Das Flugzeug allein, das Flugzeug allein fliegt nicht weg
Протёрли все окошки, проверили рули
Alle Fenster geputzt und die Ruder geprüft
И взлётную дорожку три раза подмели
Die Startbahn sogar dreimal gefegt und bereit
Но главный здесь пилот, а он в тенёчке спит
Doch der Chefpilot hier schläft im Schatten ganz nah
Сам самолёт, сам самолёт не полетит
Das Flugzeug allein, das Flugzeug allein fliegt nicht weg
Сам самолёт, сам самолёт не полетит (никуда, никуда)
Das Flugzeug allein, das Flugzeug allein fliegt nicht weg (nirgendwohin, nirgendwo)
Сам самолёт, сам самолёт (самолёт) не полетит (самолёт, самолёт)
Das Flugzeug allein, das Flugzeug allein (Flugzeug) fliegt nicht weg (Flugzeug, Flugzeug)
Сам самолёт, сам самолёт (самолёт) не полетит (самолёт, самолёт)
Das Flugzeug allein, das Flugzeug allein (Flugzeug) fliegt nicht weg (Flugzeug, Flugzeug)
Сам самолёт (самолёт), сам самолёт (самолёт) не полетит (самолёт, самолёт)
Das Flugzeug allein (Flugzeug), das Flugzeug allein (Flugzeug) fliegt nicht weg (Flugzeug, Flugzeug)
Сам самолёт (самолёт), сам самолёт (самолёт) не полетит (самолёт, самолёт)
Das Flugzeug allein (Flugzeug), das Flugzeug allein (Flugzeug) fliegt nicht weg (Flugzeug, Flugzeug)
Сам самолёт никуда не полетит самолёт), сам самолёт (самолёт)
Das Flugzeug allein (ohne Pilot fliegt es nicht), das Flugzeug allein (Flugzeug)
(Никуда, никуда) не полетит (самолёт, самолёт)
(Nirgendwo, nirgendwo) fliegt nicht weg (Flugzeug, Flugzeug)
Сам самолёт никуда не полетит самолёт), сам самолёт (самолёт)
Das Flugzeug allein (ohne Pilot fliegt es nicht), das Flugzeug allein (Flugzeug)
Не полетит
Fliegt nicht weg





Writer(s): васильев г.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.