Стоит
и
не
взлетает
на
поле
самолёт
Ein
Flugzeug
steht
auf
dem
Feld
und
hebt
nicht
ab
На
солнце
он
сверкает,
но
не
спешит
в
полёт
Es
glänzt
in
der
Sonne,
doch
fliegt
es
nicht
los
Ведь
главный
здесь
пилот,
а
он
в
тенёчке
спит
Denn
der
Chefpilot
hier
schläft
im
Schatten
ganz
nah
Сам
самолёт,
сам
самолёт
не
полетит
Das
Flugzeug
allein,
das
Flugzeug
allein
fliegt
nicht
weg
Сам
самолёт,
сам
самолёт
не
полетит
Das
Flugzeug
allein,
das
Flugzeug
allein
fliegt
nicht
weg
И
к
взлёту,
и
к
посадке
готово
всё
давно
Alles
ist
seit
langem
start-
und
landebereit
И
двигатель
в
порядке,
и
топлива
полно
Der
Motor
ist
ganz
klar,
voll
der
Treibstoff
im
Tank
Но
главный
здесь
пилот,
а
он
в
тенёчке
спит
Doch
der
Chefpilot
hier
schläft
im
Schatten
ganz
nah
Сам
самолёт,
сам
самолёт
не
полетит
Das
Flugzeug
allein,
das
Flugzeug
allein
fliegt
nicht
weg
Сам
самолёт,
сам
самолёт
не
полетит
Das
Flugzeug
allein,
das
Flugzeug
allein
fliegt
nicht
weg
Протёрли
все
окошки,
проверили
рули
Alle
Fenster
geputzt
und
die
Ruder
geprüft
И
взлётную
дорожку
три
раза
подмели
Die
Startbahn
sogar
dreimal
gefegt
und
bereit
Но
главный
здесь
пилот,
а
он
в
тенёчке
спит
Doch
der
Chefpilot
hier
schläft
im
Schatten
ganz
nah
Сам
самолёт,
сам
самолёт
не
полетит
Das
Flugzeug
allein,
das
Flugzeug
allein
fliegt
nicht
weg
Сам
самолёт,
сам
самолёт
не
полетит
(никуда,
никуда)
Das
Flugzeug
allein,
das
Flugzeug
allein
fliegt
nicht
weg
(nirgendwohin,
nirgendwo)
Сам
самолёт,
сам
самолёт
(самолёт)
не
полетит
(самолёт,
самолёт)
Das
Flugzeug
allein,
das
Flugzeug
allein
(Flugzeug)
fliegt
nicht
weg
(Flugzeug,
Flugzeug)
Сам
самолёт,
сам
самолёт
(самолёт)
не
полетит
(самолёт,
самолёт)
Das
Flugzeug
allein,
das
Flugzeug
allein
(Flugzeug)
fliegt
nicht
weg
(Flugzeug,
Flugzeug)
Сам
самолёт
(самолёт),
сам
самолёт
(самолёт)
не
полетит
(самолёт,
самолёт)
Das
Flugzeug
allein
(Flugzeug),
das
Flugzeug
allein
(Flugzeug)
fliegt
nicht
weg
(Flugzeug,
Flugzeug)
Сам
самолёт
(самолёт),
сам
самолёт
(самолёт)
не
полетит
(самолёт,
самолёт)
Das
Flugzeug
allein
(Flugzeug),
das
Flugzeug
allein
(Flugzeug)
fliegt
nicht
weg
(Flugzeug,
Flugzeug)
Сам
самолёт
(а
никуда
не
полетит
самолёт),
сам
самолёт
(самолёт)
Das
Flugzeug
allein
(ohne
Pilot
fliegt
es
nicht),
das
Flugzeug
allein
(Flugzeug)
(Никуда,
никуда)
не
полетит
(самолёт,
самолёт)
(Nirgendwo,
nirgendwo)
fliegt
nicht
weg
(Flugzeug,
Flugzeug)
Сам
самолёт
(а
никуда
не
полетит
самолёт),
сам
самолёт
(самолёт)
Das
Flugzeug
allein
(ohne
Pilot
fliegt
es
nicht),
das
Flugzeug
allein
(Flugzeug)
Не
полетит
Fliegt
nicht
weg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): васильев г.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.