Филипп Киркоров feat. Маша Распутина - Роза чайная - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Филипп Киркоров feat. Маша Распутина - Роза чайная




Роза чайная
Tea Rose
Золотится роза чайная, как бокал вина,
The tea rose gleams like a glass of wine,
Между нами дверь стеклянная, между нами тишина.
A glass door stands between us, silence entwines.
Мы губами прикасаемся к льдинке тонкого стекла,
Our lips touch the thin ice of the glass,
Мы согреть ее стараемся, но не чувствуем тепла.
We try to warm it, but the feeling won't pass.
У.Е.
Oh, yeh
Ты не слышишь меня, я не слышу тебя,
You don't hear me, I don't hear you,
Между нами беда, как холода, зимние холода.
Trouble between us, like winter's cold, a frozen hue.
У.Е.
Oh, yeh
Ты не слышишь меня, я не слышу тебя,
You don't hear me, I don't hear you,
Неужели понять мы не сможем друг друга?
Can't we understand each other, it's true?
Не вернуть нам дня вчерашнего, тает он в ночи.
Yesterday's day cannot be brought back, it melts in the night,
Как же мы от счастья нашего потеряли ключи?
How did we lose the keys to our happiness, our guiding light?
Неужели розу чайную выпьет кто-нибудь за нас,
Will someone else drink this tea rose for us, I fear,
Неужели дверь стеклянную не откроем мы сейчас?
Will we fail to open this glass door, my dear?
У.Е.
Oh, yeh
Ты не слышишь меня, я не слышу тебя,
You don't hear me, I don't hear you,
Между нами беда, как холода, зимние холода.
Trouble between us, like winter's cold, a frozen hue.
У.Е.
Oh, yeh
Ты не слышишь меня, я не слышу тебя,
You don't hear me, I don't hear you,
Неужели понять мы не сможем друг друга?
Can't we understand each other, it's true?
Золотится роза чайная, как бокал вина,
The tea rose gleams like a glass of wine,
Между нами дверь стеклянная, между нами тишина.
A glass door stands between us, silence entwines.
У.Е.
Oh, yeh
Ты не слышишь меня, я не слышу тебя,
You don't hear me, I don't hear you,
Между нами беда, как холода, зимние холода.
Trouble between us, like winter's cold, a frozen hue.
У.Е.
Oh, yeh
Ты не слышишь меня, я не слышу тебя,
You don't hear me, I don't hear you,
Между нами беда, как холода, зимние холода.
Trouble between us, like winter's cold, a frozen hue.
Золотится роза чайная, как бокал вина,
The tea rose gleams like a glass of wine,
Между нами дверь стеклянная, между нами тишина.
A glass door stands between us, silence entwines.
Да! Да! Да!
Yes! Yes! Yes!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.