Paroles et traduction Филипп Киркоров - Валентинов день
Валентинов день
Valentine's Day
Судьба
моя
- карусель
песен
и
дорог,
My
fate
is
a
carousel
of
songs
and
roads,
Кружится
мир
в
колесе,
в
колесе
тревог,
The
world
spins
in
a
wheel,
a
wheel
of
anxieties,
Я,
как
и
все,
как
и
все
тоже
одинок,
I,
like
everyone
else,
am
also
alone,
Но
как
прожить
в
этом
мире
не
любя.
But
how
to
live
in
this
world
without
loving.
Замерзли
льды,
снегопад
под
моим
окном,
The
ice
has
frozen,
snowfall
outside
my
window,
А
я
так
ждал,
но
никто
не
вошел
в
мой
дом,
And
I
waited
so
long,
but
no
one
entered
my
home,
Надев
пальто,
я
пройдусь
и
за
тем
углом
Putting
on
my
coat,
I'll
walk
around
that
corner
Я,
может
быть,
повстречаю
тебя.
Maybe
I'll
meet
you
there.
Ведь
он
придет,
он
придет
- Валентинов
День,
Because
it
will
come,
it
will
come
- Valentine's
Day,
Влюбленных
день
настает
- Валентинов
День.
The
day
of
lovers
arrives
- Valentine's
Day.
На
белый
снег
под
окном
ляжет
чья-то
тень,
Someone's
shadow
will
fall
on
the
white
snow
beneath
the
window,
И
я
пойму,
что
я
вновь
не
один.
And
I
will
understand
that
I
am
not
alone
again.
Ведь
он
придет,
он
придет
- Валентинов
День,
Because
it
will
come,
it
will
come
- Valentine's
Day,
Влюбленных
день
настает
- Валентинов
День.
The
day
of
lovers
arrives
- Valentine's
Day.
Кольцо
тебе
протяну
- ты
его
надень,
I'll
hand
you
a
ring
- put
it
on,
И
да
хранит
нас
Святой
Валентин.
And
may
Saint
Valentine
protect
us.
Ведь
ходишь
ты
в
двух
шагах
- руку
протянуть,
Because
you
walk
just
two
steps
away
- reach
out
your
hand,
С
моим
путем
должен
твой
пересечься
путь,
Your
path
must
cross
with
mine,
А
снег
идет,
снег
идет,
серебрится
ртуть
And
the
snow
falls,
the
snow
falls,
the
silver
mercury,
Летит
февраль,
колокольцами
звеня.
February
flies,
ringing
with
bells.
И
снова
нет
никого
за
твоим
окном,
And
again
there's
no
one
outside
your
window,
Одна
зима
над
тобой
шевельнет
крылом,
Only
winter
will
brush
its
wing
over
you,
Так
выйди
в
снег,
белый
снег
и
за
тем
углом
So
come
out
into
the
snow,
the
white
snow,
and
around
that
corner
Быть
может,
ты
повстречаешь
меня.
Maybe
you'll
meet
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.