Филипп Киркоров - Валентинов день - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Филипп Киркоров - Валентинов день




Валентинов день
Valentine's Day
Судьба моя - карусель песен и дорог,
My fate is a carousel of songs and roads,
Кружится мир в колесе, в колесе тревог,
The world spins in a wheel, a wheel of anxieties,
Я, как и все, как и все тоже одинок,
I, like everyone else, am also alone,
Но как прожить в этом мире не любя.
But how to live in this world without loving.
Замерзли льды, снегопад под моим окном,
The ice has frozen, snowfall outside my window,
А я так ждал, но никто не вошел в мой дом,
And I waited so long, but no one entered my home,
Надев пальто, я пройдусь и за тем углом
Putting on my coat, I'll walk around that corner
Я, может быть, повстречаю тебя.
Maybe I'll meet you there.
Ведь он придет, он придет - Валентинов День,
Because it will come, it will come - Valentine's Day,
Влюбленных день настает - Валентинов День.
The day of lovers arrives - Valentine's Day.
На белый снег под окном ляжет чья-то тень,
Someone's shadow will fall on the white snow beneath the window,
И я пойму, что я вновь не один.
And I will understand that I am not alone again.
Ведь он придет, он придет - Валентинов День,
Because it will come, it will come - Valentine's Day,
Влюбленных день настает - Валентинов День.
The day of lovers arrives - Valentine's Day.
Кольцо тебе протяну - ты его надень,
I'll hand you a ring - put it on,
И да хранит нас Святой Валентин.
And may Saint Valentine protect us.
Ведь ходишь ты в двух шагах - руку протянуть,
Because you walk just two steps away - reach out your hand,
С моим путем должен твой пересечься путь,
Your path must cross with mine,
А снег идет, снег идет, серебрится ртуть
And the snow falls, the snow falls, the silver mercury,
Летит февраль, колокольцами звеня.
February flies, ringing with bells.
И снова нет никого за твоим окном,
And again there's no one outside your window,
Одна зима над тобой шевельнет крылом,
Only winter will brush its wing over you,
Так выйди в снег, белый снег и за тем углом
So come out into the snow, the white snow, and around that corner
Быть может, ты повстречаешь меня.
Maybe you'll meet me.
Припев.
Chorus.
Припев (2).
Chorus (2).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.