Филипп Киркоров - Иллюзия - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Филипп Киркоров - Иллюзия




Иллюзия
Illusion
Он к тебе опоздал, только поводом
He was late to meet you, but the reason's weak,
Вряд ли пробки огромного города
It's hardly the city's traffic jams you seek.
Ты спустись с неба - жизнь на земле, внизу
Descend from the heavens, life is here below,
А прогнозы пророчат грозу.
And the forecasts all predict a storm, you know.
Не кричи о любви с уличных реклам
Don't shout of love from billboards in the street,
Не дели неделимое пополам
Don't divide the indivisible, my sweet.
Посмотри: битва сердцем - проиграна
Just look: the battle of hearts - it's lost and done,
Ты сама это выбрала.
You chose this path yourself, the damage spun.
Он - твоя иллюзия, он - бессонница
He's your illusion, your sleepless night,
Не начавшись эта история - не закончится
This story, unstarted, won't fade from sight.
Не любовь ему ты и не любовница
You're not his love, nor his mistress true,
Не начавшись эта история - не закончится.
This story, unstarted, will see you through.
Виноградными гроздьями тучи ждут
Like grape clusters, storm clouds fill the air,
Что руками ветра с неба их сорвут
Waiting for the wind's hands to tear them there.
Он забудет тебе позвонить
He'll forget to call you, it's plain to see,
А ночь - сменит день всё-равно.
And night will turn to day, eternally.
Ты спустись с неба - жизнь на земле, внизу
Descend from the heavens, life is here below,
Боль отпустит - не пробуй на вкус слезу
Let go of the pain, don't taste the tears that flow.
Заучи наизусть: горе - не беда
Learn this by heart: sorrow is not the end,
Да и не навсегда.
And it won't last forever, my friend.
Припев.
Chorus.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.