Paroles et traduction Филипп Киркоров - На Миллион Одна
На Миллион Одна
One in a Million
Ты
свежа
и
успешна,
улыбаешься
нежно,
You're
fresh
and
successful,
your
smile
is
so
tender,
Гордо
хлопаешь
дверцей
дорого
авто.
Proudly
slamming
the
door
of
your
expensive
car.
Твоему
пилотажу
я
сочувствую
даже,
I
even
feel
for
your
high-flying
ways,
Но
упрямое
сердце
мне
диктует
не
то.
But
my
stubborn
heart
dictates
something
else
entirely.
Таких
как
ты
на
миллион
одна,
There's
only
one
like
you
in
a
million,
Таких
как
я
и
вовсе
не
бывает.
And
guys
like
me,
well,
we
simply
don't
exist.
А
ты
в
меня
наверно
влюблена,
I
guess
you're
probably
in
love
with
me,
Но
с
этим
я
тебя
не
поздравляю.
But
I
wouldn't
congratulate
you
on
that.
И
несут
твои
яхты
безнадежные
вахты,
Your
yachts
carry
out
hopeless
watches,
Пальцем
крутят
друзья
мне
у
виска
иногда.
My
friends
sometimes
tap
their
fingers
to
their
temples
because
of
me.
А
только
мне
против
шерсти
скорость
меньше,
чем
200,
But
anything
less
than
200
feels
like
going
against
the
grain,
Не
исполню
я
желаний
твоих
никогда.
I'll
never
fulfill
your
desires,
you
see.
Таких
как
ты
на
миллион
одна,
There's
only
one
like
you
in
a
million,
Таких
как
я
и
вовсе
не
бывает.
And
guys
like
me,
well,
we
simply
don't
exist.
А
ты
в
меня
наверно
влюблена,
I
guess
you're
probably
in
love
with
me,
Но
с
этим
я
тебя
не
поздравляю.
But
I
wouldn't
congratulate
you
on
that.
Бутиков
этикетки,
золоченые
ветки,
Boutique
labels,
gilded
branches,
Мы
в
истории
этой
словно
минус
и
плюс.
In
this
story,
we're
like
a
minus
and
a
plus.
Но
в
задаче
несложной
нет
ответа
похоже,
But
there
seems
to
be
no
answer
to
this
simple
equation,
Если
я
откровенно
расставаться
боюсь.
If
I'm
honestly
afraid
to
say
goodbye.
Таких
как
ты
на
миллион
одна,
There's
only
one
like
you
in
a
million,
Таких
как
я
и
вовсе
не
бывает.
And
guys
like
me,
well,
we
simply
don't
exist.
А
ты
в
меня
наверно
влюблена,
I
guess
you're
probably
in
love
with
me,
Но
с
этим
я
тебя
не
поздравляю.
But
I
wouldn't
congratulate
you
on
that.
Таких
как
ты
на
миллион
одна,
There's
only
one
like
you
in
a
million,
Таких
как
я
и
вовсе
не
бывает.
And
guys
like
me,
well,
we
simply
don't
exist.
А
ты
в
меня
наверно
влюблена,
I
guess
you're
probably
in
love
with
me,
Но
с
этим
я
тебя
не
поздравляю.
But
I
wouldn't
congratulate
you
on
that.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ДРУGOY
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.