Paroles et traduction Филипп Киркоров - Сиртаки
Вот
откуда
ты
взялась
тревога?
Where
did
this
anxiety
come
from?
Снова
я
один.
I'm
alone
again.
Дальняя
моя
дорога,
ммм.
My
distant
road,
mmm.
Я
твой
господин.
I
am
your
master.
Сколько
я
тебя
не
видел?
How
long
have
I
not
seen
you?
Сколько
я
тебя
искал?
How
long
have
I
searched
for
you?
Чем
же
я
тебя
обидел?
How
did
I
offend
you?
Что
не
отыскал.
That
I
couldn't
find.
Вроде
молодой,
а
столько
видел
перевидел.
Seemingly
young,
yet
I've
seen
and
experienced
so
much.
Вроде
молодой,
а
скольких
я
любил
и
ненавидел.
Seemingly
young,
yet
I've
loved
and
hated
so
many.
Все
же
молодой
на
судьбу
я
не
обижен.
Still
young,
I
hold
no
grudge
against
fate.
Жизнь
моя
сиртаки.
My
life
is
a
syrtaki.
Ты
веди
меня
моя
дорога.
Lead
me,
my
road.
Хотя
куда-нибудь.
Anywhere
at
all.
Лишь
бы
не
было
в
душе
тревоги.
As
long
as
there's
no
anxiety
in
my
soul.
Лишь
бы
снова
в
путь.
As
long
as
I'm
on
the
move
again.
Сколько
жизни
мне
осталось.
How
much
life
do
I
have
left?
Незачем
считать.
There's
no
need
to
count.
Странная
моя
усталость.
My
strange
fatigue.
Я
устал
мечтать.
I'm
tired
of
dreaming.
Вроде
молодой,
а
столько
видел
перевидел.
Seemingly
young,
yet
I've
seen
and
experienced
so
much.
Вроде
молодой,
а
скольких
я
любил
и
ненавидел.
Seemingly
young,
yet
I've
loved
and
hated
so
many.
Все
же
молодой
на
судьбу
я
не
обижен.
Still
young,
I
hold
no
grudge
against
fate.
Жизнь
моя
сиртаки.
My
life
is
a
syrtaki.
Вроде
молодой,
а
столько
видел
перевидел.
Seemingly
young,
yet
I've
seen
and
experienced
so
much.
Вроде
молодой,
а
скольких
я
любил
и
ненавидел.
Seemingly
young,
yet
I've
loved
and
hated
so
many.
Все
же
молодой
на
судьбу
я
не
обижен.
Still
young,
I
hold
no
grudge
against
fate.
Жизнь
моя
сиртаки.
My
life
is
a
syrtaki.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Я
date de sortie
31-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.