Филипп Киркоров - Спроси у моря - traduction des paroles en anglais




Спроси у моря
Ask the Sea
В море за волной волна бежит
Wave after wave runs in the sea
И танцуют чайки над водой
And seagulls dance above the water
И моя душа к тебе спешит
And my soul rushes to you
На благословенный берег твой.
To your blessed shore.
Птицы поднялись на небеса
Birds have risen to the heavens
И о море песни там поют
And they sing songs about the sea
А твои зеленые глаза
And your green eyes
Снова мне покоя не дают.
Give me no peace again.
А твои зеленые глаза
And your green eyes
Снова мне покоя не дают.
Give me no peace again.
Спроси у моря, где любовь моя
Ask the sea where my love is
Скажет море голосом прибоя
The sea will say with the voice of the surf
Рядом тот, кто ждет тебя любя
The one who loves you is near
И живет он лишь одной тобою.
And he lives only for you.
Рядом тот, кто ждет тебя любя (ждет тебя любя)
The one who loves you is near (loves you)
И живет он лишь одной тобою.
And he lives only for you.
По волнам отчаянной любви
On the waves of desperate love
К нам пришло нечаянное счастье
Unexpected happiness came to us
И уже растаяли в дали там
And already melted in the distance there
Нет тревог напрасных и ненастья.
There are no vain anxieties and bad weather.
Ах, как твои губы горячи
Ah, how hot your lips are
Я люблю тебя сильней чем прежде
I love you more than before
На двоих у нас с тобой ключи
We have two keys for the two of us
На двоих у нас одна надежда.
We have one hope for the two of us.
На двоих у нас с тобой ключи
We have two keys for the two of us
На двоих у нас одна надежда.
We have one hope for the two of us.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.