Филипп Киркоров - Струны - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Филипп Киркоров - Струны




Струны
Strings
Медленно, медленно тают мгновения
Slowly, slowly, moments melt away
Исчезает время для меня
Time disappears for me
В каждом дыхании, в каждом движении
In every breath, in every movement
Магия
Magic
Непокорная и неуловимая
Rebellious and elusive
Там льётся музыка тихая, тихая
There, quiet, quiet music flows
Переливами неповторимыми
With unique overflows
Она играет для тебя
It plays for you
На усталых струнах души
On the tired strings of the soul
Тихая мелодия любви дрожит
A quiet melody of love trembles
На усталых струнах души
On the tired strings of the soul
Перебором нежным дышит
It breathes with a gentle touch
На усталых струнах души
On the tired strings of the soul
Серебром аккордов сердце ворожит
With silver chords, the heart bewitches
На усталых струнах души
On the tired strings of the soul
Неужели ты не слышишь?
Can't you hear it?
Пересекаются, переплетаются
They intersect, they intertwine
Линии на грани двух миров.
Lines on the edge of two worlds
Соприкасаются, освобождаются
They touch, they break free
От оков!
From the shackles!
Я любовь свою не хочу спугнуть
I don't want to frighten my love away
Не торопи меня, просто со мною будь
Don't rush me, just be with me
Нежная как шёлк музыка моя
My music, gentle as silk
Она играет для тебя
It plays for you
На усталых струнах души
On the tired strings of the soul
Тихая мелодия любви дрожит
A quiet melody of love trembles
На усталых струнах души
On the tired strings of the soul
Перебором нежным дышит
It breathes with a gentle touch
На усталых струнах души
On the tired strings of the soul
Серебром аккордов сердце ворожит
With silver chords, the heart bewitches
На усталых струнах души
On the tired strings of the soul
Неужели ты не слышишь?
Can't you hear it?
На усталых струнах души
On the tired strings of the soul
Тихая мелодия любви дрожит
A quiet melody of love trembles
На усталых струнах души
On the tired strings of the soul
Перебором нежным дышит
It breathes with a gentle touch
На усталых струнах души
On the tired strings of the soul
Серебром аккордов сердце ворожит
With silver chords, the heart bewitches
На усталых струнах души
On the tired strings of the soul
Неужели ты не слышишь?
Can't you hear it?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.