Paroles et traduction Филипп Киркоров - Я не Рафаэль
Я не Рафаэль
I'm No Raphael
Нарисовать
хочу
тебя
на
фоне
звезд
I
long
to
paint
you
against
a
backdrop
of
stars,
Чтоб
лунный
свет
играл
в
глазах
твоих
With
moonlight
dancing
in
your
eyes
so
bright.
Нарисовать
хочу
тебя
с
букетом
роз
I
long
to
paint
you
holding
a
bouquet
of
roses,
В
ночи,
что
выпала
для
нас
двоих
In
this
night
that
has
fallen
just
for
us
two.
Я
не
Рафаэль,
ну
так
что
ж,
так
что
же
I'm
no
Raphael,
but
so
what,
so
what?
Верю
я,
что
все
же
любовь
поможет
I
believe
that
love
will
still
show
the
way.
На
холсте
оставить
глаз
твоих
зеленый
хмель
On
the
canvas,
I'll
capture
your
eyes'
green
haze.
Я
не
Рафаэль,
но
когда
мы
любим
I'm
no
Raphael,
but
when
we
love,
И
любимый
образ
в
мечтах
рисуем
And
paint
the
beloved's
image
in
our
dreams,
Каждый,
кто
влюблен,
наверно
в
чем-то
Рафаэль
Everyone
in
love
is
a
Raphael
in
some
way.
Я
не
Рафаэль,
но
когда
мы
любим
I'm
no
Raphael,
but
when
we
love,
И
любимый
образ
в
мечтах
рисуем
And
paint
the
beloved's
image
in
our
dreams,
Каждый,
кто
влюблен,
наверно
в
чем-то
Рафаэль
Everyone
in
love
is
a
Raphael
in
some
way.
Но
где
мне
краски
взять,
где
взять
такую
кисть
But
where
can
I
find
the
paints,
where
can
I
find
a
brush,
Чтоб
передать
тепло
любимых
глаз
To
capture
the
warmth
of
your
beloved
eyes?
Чтоб
через
сотни
лет
могла
с
ума
сводить
So
that
even
after
centuries,
it
could
still
drive
one
mad,
Такая
женщина,
как
ты
сейчас
A
woman
like
you,
as
you
are
right
now.
Я
не
Рафаэль,
ну
так
что
ж,
так
что
же
I'm
no
Raphael,
but
so
what,
so
what?
Верю
я
что
все
же
любовь
поможет
I
believe
that
love
will
still
show
the
way.
На
холсте
оставить
глаз
твоих
зеленый
хмель
On
the
canvas,
I'll
capture
your
eyes'
green
haze.
Я
не
Рафаэль,
но
когда
мы
любим
I'm
no
Raphael,
but
when
we
love,
И
любимый
образ
в
мечтах
рисуем
And
paint
the
beloved's
image
in
our
dreams,
Каждый,
кто
влюблен,
наверно
в
чем-то
Рафаэль
Everyone
in
love
is
a
Raphael
in
some
way.
Я
не
Рафаэль,
но
когда
мы
любим
I'm
no
Raphael,
but
when
we
love,
И
любимый
образ
в
мечтах
рисуем
And
paint
the
beloved's
image
in
our
dreams,
Каждый,
кто
влюблен,
наверно
в
чем-то
Рафаэль
Everyone
in
love
is
a
Raphael
in
some
way.
Я
не
Рафаэль,
но
когда
мы
любим
I'm
no
Raphael,
but
when
we
love,
И
любимый
образ
в
мечтах
рисуем
And
paint
the
beloved's
image
in
our
dreams,
Каждый,
кто
влюблен,
наверно
в
чем-то
Рафаэль
Everyone
in
love
is
a
Raphael
in
some
way.
Я
не
Рафаэль
но
когда
мы
любим
I'm
no
Raphael,
but
when
we
love,
И
любимый
образ
в
мечтах
рисуем
And
paint
the
beloved's
image
in
our
dreams,
Каждый,
кто
влюблен,
наверно
в
чем-то
Рафаэль
Everyone
in
love
is
a
Raphael
in
some
way.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.