Paroles et traduction Фир - Ночь
Видимо
небу
не
до
нас...
It
seems
the
sky
doesn't
care
about
us...
Небу
не
до
нас...
The
sky
doesn't
care
about
us...
А
помнишь
на
лазурном
белые
ночи.
And
remember
the
white
nights
on
the
azure
shore.
Помнишь,
как
безумные
бурные
ночи.
Remember,
how
crazy
and
stormy
the
nights
were.
От
заката
до
рассвета,
не
больше
метра.
From
sunset
to
sunrise,
no
more
than
a
meter
apart.
Нас
убивает
с*кс,
алкоголь,
сигареты.
Sex,
alcohol,
cigarettes
are
killing
us.
Мы
где-то
далеко,
на
облаках.
We're
somewhere
far
away,
on
the
clouds.
Чистая
любовь,
опасный
кайф.
Pure
love,
dangerous
high.
Снаружи
лето,
а
внутри
зима.
Summer
outside,
but
winter
inside.
Я
безнадёжно
завис,
но
а
ты
независима.
I'm
hopelessly
stuck,
but
you
are
independent.
Не
гони,
не
гони,
не
гони.
Don't
rush,
don't
rush,
don't
rush.
Прошу,
не
гони
меня
прочь.
Please,
don't
chase
me
away.
О-йо-йой,
О-йо-йой,
О-йо-йой.
Oh-yo-yoi,
Oh-yo-yoi,
Oh-yo-yoi.
Подари,
подари,
подари.
Give,
give,
give.
Подари
мне
ещё
одну
ночь.
Give
me
one
more
night.
Аяяяй,
аяяяй,
аяяяй.
Ayayayay,
ayayayay,
ayayayay.
Только
ты,
только
ты,
только
ты.
Only
you,
only
you,
only
you.
Только
ты
мне
сможешь
помочь.
Only
you
can
help
me.
О-йо-йой,
О-йо-йой,
О-йо-йой.
Oh-yo-yoi,
Oh-yo-yoi,
Oh-yo-yoi.
Подари,
подари,
подари.
Give,
give,
give.
Подари
мне
всего
одну
ночь.
Give
me
just
one
night.
Аяяяй,
аяяяй,
аяяяй.
Ayayayay,
ayayayay,
ayayayay.
Видимо
небу
не
до
нас...
It
seems
the
sky
doesn't
care
about
us...
Небу
не
до
нас...
The
sky
doesn't
care
about
us...
Холодный
дым
на
твоих
губах.
Cold
smoke
on
your
lips.
Давно
затмил
аромат
Мадонны.
Has
long
eclipsed
the
scent
of
Madonna.
Палёный
виски
в
моих
руках.
Burnt
whiskey
in
my
hands.
Давно
не
редко,
скорее
норма
Not
a
rarity
anymore,
but
rather
the
norm.
А
помнишь
на
лазурном
белые
ночи.
And
remember
the
white
nights
on
the
azure
shore.
Помнишь,
как
безумны
бурные
ночи.
Remember,
how
crazy
and
stormy
the
nights
were.
Ты
рядом,
но
там
дале-дале-далеко.
You're
close,
but
so
far,
far,
far
away.
Мне
так
неле-неле-нелегко.
It's
so
hard,
hard,
hard
for
me.
Не
гони,
не
гони,
не
гони.
Don't
rush,
don't
rush,
don't
rush.
Прошу,
не
гони
меня
прочь.
Please,
don't
chase
me
away.
О-йо-йой,
О-йо-йой,
О-йо-йой.
Oh-yo-yoi,
Oh-yo-yoi,
Oh-yo-yoi.
Подари,
подари,
подари.
Give,
give,
give.
Подари
мне
ещё
одну
ночь.
Give
me
one
more
night.
Аяяяй,
аяяяй,
аяяяй.
Ayayayay,
ayayayay,
ayayayay.
Только
ты,
только
ты,
только
ты.
Only
you,
only
you,
only
you.
Только
ты
мне
сможешь
помочь.
Only
you
can
help
me.
О-йо-йой,
О-йо-йой,
О-йо-йой.
Oh-yo-yoi,
Oh-yo-yoi,
Oh-yo-yoi.
Подари,
подари,
подари.
Give,
give,
give.
Подари
мне
всего
одну
ночь.
Give
me
just
one
night.
Аяяяй,
аяяяй,
аяяяй.
Ayayayay,
ayayayay,
ayayayay.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): аль аас фирас хуссейнович
Album
Ночь
date de sortie
28-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.