Paroles et traduction Фирдус Тямаев - Ак кораб
Биек
тауның
башларында
On
the
peaks
of
the
high
mountains
Очып
йөри
күбәләк
Flies
a
butterfly
Интернетта
WiFi
булса
If
there
were
WiFi
on
the
Internet
Бар
дөньябыз
түгәрәк
Our
whole
world
would
be
round
Кәкре
кайын
кәүсәсендә
On
the
crooked
birch
bark
Тутып
килә
тултырам
I
come
and
fill
up
Бармакларны
кәкрәйтәм
I
curve
my
fingers
WhatsApp
чокып
ултырам
I
sit
and
tap
on
WhatsApp
Ай
гүләр,
ак
кораб
The
moon
laughs,
white
ship
Утырдым
малга
карап
I
sat
and
watched
the
cattle
Уза
инде
яшь
гомерләр
Young
lives
pass
by
Телефоннарга
карап
Looking
at
their
phones
Ай
гүләр,
ак
кораб
The
moon
laughs,
white
ship
Утырдым
малга
карап
I
sat
and
watched
the
cattle
Уза
инде
яшь
гомерләр
Young
lives
pass
by
Телефоннарга
карап
Looking
at
their
phones
Безнең
урам
уртасында
In
the
middle
of
our
street
Үсеп
утыра
каен
A
birch
tree
grows
Үксер-үксер
ни
тыңлыйсың
What
are
you
listening
to
coughing
and
coughing?
Өзелдеме
WiFi-ың?
Has
your
WiFi
gone
out?
Татарча:
кая
барасың?
In
Tatar:
Where
are
you
going?
Урысча:
куда
пойдёшь?
In
Russian:
Where
are
you
going?
Өйдә
интернет
югалса
If
the
Internet
is
lost
at
home
Пожалуй
с
ума
сойдёшь
I
think
I'll
go
crazy
Ай
гүләр,
ак
кораб
The
moon
laughs,
white
ship
Утырдым
малга
карап
I
sat
and
watched
the
cattle
Уза
инде
яшь
гомерләр
Young
lives
pass
by
Телефоннарга
карап
Looking
at
their
phones
Ай
гүләр,
ак
кораб
The
moon
laughs,
white
ship
Утырдым
малга
карап
I
sat
and
watched
the
cattle
Уза
инде
яшь
гомерләр
Young
lives
pass
by
Телефоннарга
карап
Looking
at
their
phones
Әнә
килә
автомобиль
Here
comes
a
car
Ишеге
мазук
кына
Its
door
is
slightly
blue
Күрешкәчктә
сөйләшербез
We'll
talk
at
the
match
SMS
язып
кына
Just
send
me
an
SMS.
Агыйделнең
аръягында
On
the
other
side
of
the
Agidel
Сания
апа
сөт
сата
Sanea
apa
sells
milk
Бишектәге
балаларда
Even
the
babies
in
the
cradle
Телефон
тотып
ята
Lie
holding
their
phones
Ай
гүләр,
ак
кораб
The
moon
laughs,
white
ship
Утырдым
малга
карап
I
sat
and
watched
the
cattle
Уза
инде
яшь
гомерләр
Young
lives
pass
by
Телефоннарга
карап
Looking
at
their
phones
Ай
гүләр,
ак
кораб
The
moon
laughs,
white
ship
Утырдым
малга
карап
I
sat
and
watched
the
cattle
Уза
инде
яшь
гомерләр
Young
lives
pass
by
Телефоннарга
карап
Looking
at
their
phones
Агыйделдән
агып
килә
Two
pieces
of
sausage
Ике
кисә
колбаса
Flow
down
from
the
Agidel
River
Көннәр
буе
нишләр
идек
What
would
we
have
done
all
these
days
Телефоннар
булмаса?
If
there
were
no
phones?
Иртән
торып
тышка
чыксам
When
I
get
up
in
the
morning
and
go
outside
Сандугачтар
сайраша
Nightingales
sing
Бер
минутка
кергән
идем
I
went
inside
for
a
minute
Көнем
узды
WhatsApp-та
My
day
flew
by
on
WhatsApp
Ай
гүләр,
ак
кораб
The
moon
laughs,
white
ship
Утырдым
малга
карап
I
sat
and
watched
the
cattle
Уза
инде
яшь
гомерләр
Young
lives
pass
by
Телефоннарга
карап
Looking
at
their
phones
Ай
гүләр,
ак
кораб
The
moon
laughs,
white
ship
Утырдым
малга
карап
I
sat
and
watched
the
cattle
Уза
инде
яшь
гомерләр
Young
lives
pass
by
Телефоннарга
карап
Looking
at
their
phones
Уза
инде
яшь
гомерләр
Young
lives
pass
by
Телефоннарга
карап
Looking
at
their
phones
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): рузаль мингазов, фирдус тямаев
Album
Ак кораб
date de sortie
01-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.