Paroles et traduction Forum - Что сравнится с юностью...
Что сравнится с юностью...
What Can Compare to Youth...
Отпустите,
мамы,
девочек
на
улицу!
Let
go
of
your
daughters,
mothers,
let
them
roam
the
streets!
Отпустите,
папы,
мальчиков
туда!
Let
go
of
your
sons,
fathers,
send
them
out
to
meet!
Пусть
они
деревьями
светлыми
любуются!
Let
them
admire
the
bright
trees!
Пусть
они
влюбляются
— это
не
беда,
это
не
беда.
Let
them
fall
in
love
— it's
not
a
sin,
it's
not
a
sin.
Пахнут
скверы
вечером
мятою
и
вербою.
The
squares
smell
of
mint
and
willow
in
the
evening.
Папе
с
мамой
некогда
— вечно
всё
дела.
Moms
and
dads
are
busy
— always
doing
things.
Что
сравнится
с
юностью,
с
любовью
первою
--
What
can
compare
to
youth,
to
first
love
--
Той,
что
остаётся
мятой
на
губах,
мятой
на
губах.
The
kind
that
leaves
mint
on
your
lips,
mint
on
your
lips.
Отпустите,
мамы,
девочек
на
улицу,
Let
go
of
your
daughters,
mothers,
let
them
roam
the
streets,
Потому
что
мальчики
заждались
их
там.
Because
the
boys
are
waiting
for
them
there.
Пусть
они
влюбляются,
пусть
они
--
целуются,
Let
them
fall
in
love,
let
them
kiss,
Но
чтоб
возвращались
к
девяти
часам,
But
make
sure
they're
home
by
nine,
Что
сравнится
с
юностью...
What
can
compare
to
youth...
И
с
любовью
первою
--
And
to
first
love
--
С
той,
что
остаётся
мятой
на
губах,
The
kind
that
leaves
mint
on
your
lips,
Мятой
на
губах.
Mint
on
your
lips.
Отпустите,
мамы,
девочек
на
улицу.
Let
go
of
your
daughters,
mothers,
let
them
roam
the
streets.
Write(s)
А.
И.
Р
(AIR)
Written
by
A.
I.
R
(AIR)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.