Paroles et traduction Фрида Боккара - Белый свет
На
тебе
сошелся
клином
белый
свет
Upon
you
the
white
light
has
converged
На
тебе
сошелся
клином
белый
свет
Upon
you
the
white
light
has
converged
На
тебе
сошелся
клином
белый
свет
Upon
you
the
white
light
has
converged
Но
пропал
за
поворотом
санный
след
But
the
sleigh's
tracks
have
vanished
around
the
bend
Я
могла
бы
побежать
за
поворот
I
could
have
run
around
the
bend
Я
могла
бы
побежать
за
поворот
I
could
have
run
around
the
bend
Я
могла
бы
побежать
за
поворот
I
could
have
run
around
the
bend
Я
могла
бы,
только
гордость
не
дает
I
could
have,
but
my
pride
does
not
allow
it
Сто
дождей
пройдет
над
миром,
сто
порош
A
hundred
rains
will
pass
over
the
world,
a
hundred
snows
Сто
дождей
пройдет
над
миром,
сто
порош
A
hundred
rains
will
pass
over
the
world,
a
hundred
snows
Сто
дождей
пройдет
над
миром,
сто
порош
A
hundred
rains
will
pass
over
the
world,
a
hundred
snows
И
однажды
ты
услышишь
и
придешь
And
one
day
you
will
hear
and
come
Сколько
зим,
- ты
тихо
скажешь,
- сколько
лет
How
many
winters,
- you
will
softly
say,
- how
many
years
Сколько
зим,
- ты
тихо
скажешь,
- сколько
лет
How
many
winters,
- you
will
softly
say,
- how
many
years
Сколько
зим,
- ты
тихо
скажешь,
- сколько
лет
How
many
winters,
- you
will
softly
say,
- how
many
years
На
тебе
сошелся
клином
белый
свет
Upon
you
the
white
light
has
converged
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.