Paroles et traduction Фристайл - Букет бумажных роз
Букет бумажных роз
Bouquet of Paper Roses
Ну
вот
и
всё,
ты
уезжаешь,
прощай
My
Dearest,
you
are
leaving,
goodbye
Помнить
меня
не
надо,
не
обещай
Don't
try
to
remember
me,
don't
make
me
a
lie
Видно
и
вправду
случайной
была
наша
встреча
It
seems
our
meeting
was
a
mere
coincidence
Ты
так
решил,
ну
что
же,
пусть
будет
так
You've
made
your
choice,
and
so
I
shall
concede
Спрятать
слезинку
сумею
в
глазах
I'll
hide
the
teardrops
that
glimmer
in
my
eyes
И
поцелуй
твой
прощальный
горчит
на
губах
And
the
bitterness
of
your
departing
kiss
I'll
disguise
Букет
бумажных
роз,
жёлтых,
как
листопад
A
bouquet
of
paper
roses,
yellow
as
autumn
leaves
Букет
бумажных
роз
ты
даришь,
пряча
взгляд
A
bouquet
of
paper
roses,
your
gift
as
you
silently
grieve
Погасла
наша
звезда,
и
счастье
не
сбылось
Our
star
has
fallen,
and
happiness
has
fled
Не
зацветёт
никогда
букет
бумажных
роз
These
paper
roses
will
never
bloom,
their
petals
dead
Память
о
прошлом
перечеркнуть
I'll
try
to
erase
the
memories
we
made
Смогу
наверно
когда-нибудь
In
time,
perhaps
the
pain
will
start
to
fade
Но
к
сожаленью
не
вянут
бумажные
розы
But
these
paper
roses,
they
will
never
wither
Пусть
отцвела,
завяла
наша
любовь
Our
love
has
wilted,
like
a
flower
in
bitter
weather
И
никогда
мы
не
встретимся
вновь
And
though
our
paths
may
never
cross
again
Так
почему
мне
уснуть
по
ночам
не
даёт?
Why
do
these
sleepless
nights
bring
me
such
pain?
Букет
бумажных
роз,
жёлтых
как
листопад
A
bouquet
of
paper
roses,
yellow
as
autumn
leaves
Букет
бумажных
роз
ты
даришь,
пряча
взгляд
A
bouquet
of
paper
roses,
your
gift
as
you
silently
grieve
Погасла
наша
звезда,
и
счастье
не
сбылось
Our
star
has
fallen,
and
happiness
has
fled
Не
зацветёт
никогда
букет
бумажных
роз
These
paper
roses
will
never
bloom,
their
petals
dead
Букет
бумажных
роз,
жёлтых
как
листопад
A
bouquet
of
paper
roses,
yellow
as
autumn
leaves
Букет
бумажных
роз
ты
даришь,
пряча
взгляд
A
bouquet
of
paper
roses,
your
gift
as
you
silently
grieve
Погасла
наша
звезда,
и
счастье
не
сбылось
Our
star
has
fallen,
and
happiness
has
fled
Не
зацветёт
никогда
букет
бумажных
роз
These
paper
roses
will
never
bloom,
their
petals
dead
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): а. розанов, с. кузнецов
Album
The Best
date de sortie
25-03-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.