Фристайл - На качелях - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Фристайл - На качелях




На качелях
On a swing
Безнадежно укрыты листвой
The foliage helplessly covers
Все тропинки пустого сада,
All the paths of the empty garden,
Словно кто-то раскрасил любовь
As if someone painted love
В цвет разлуки и листопада.
In the color of separation and fall.
Этот сад нам любовь подарил,
This garden gave us love,
Счастье вечным тогда казалось,
Happiness then seemed eternal,
И под звездами мы до зари
And under the stars until dawn
На качелях с тобой качались.
You and I swung on the swing.
На качелях - то вверх, то вниз, -
On the swing - up and down, -
Нас бросало к цветам и звездам!
It threw us to the flowers and the stars!
Этих дней нам не возвратить:
We cannot bring those days back:
Слишком поздно, слишком поздно!
Too late, too late!
Не простит нас любовь за то,
Love will not forgive us for that,
Что сберечь ее не сумели.
That we failed to keep it.
Нам уже не парить с тобой
We can no longer soar with you
На качелях, на качелях!
On the swing, on the swing!
Снова льется неласковый дождь,
Again the unkind rain pours,
Безвозвратно следы смывая...
Irrecoverably washing away the traces...
Ты уже в старый сад не придешь:
You will not come to the old garden:
Ничего не вернуть, я знаю!
I know nothing can be returned!
Я тебя на скамейке не жду
I do not expect you on the bench
В этот хмурый, дождливый вечер,
On this gloomy, rainy evening,
И пустые качели в саду
And the empty swing in the garden
Равнодушно качает ветер.
The wind swings indifferently.
На качелях - то вверх, то вниз, -
On the swing - up and down, -
Нас бросало к цветам и звездам!
It threw us to the flowers and the stars!
Этих дней нам не возвратить:
We cannot bring those days back:
Слишком поздно, слишком поздно!
Too late, too late!
Не простит нас любовь за то,
Love will not forgive us for that,
Что сберечь ее не сумели.
That we failed to keep it.
Нам уже не парить с тобой
We can no longer soar with you
На качелях, на качелях!
On the swing, on the swing!
На качелях - то вверх, то вниз, -
On the swing - up and down, -
Нас бросало к цветам и звездам!
It threw us to the flowers and the stars!
Этих дней нам не возвратить:
We cannot bring those days back:
Слишком поздно, слишком поздно!
Too late, too late!
Не простит нас любовь за то,
Love will not forgive us for that,
Что сберечь ее не сумели.
That we failed to keep it.
Нам уже не парить с тобой
We can no longer soar with you
На качелях, на качелях!
On the swing, on the swing!





Writer(s): кузнецов сергей вадимович кузнецов, Rozanov Anatoliy Vladimirovich розанов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.