Fiolet - Memento Mori - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fiolet - Memento Mori




Memento Mori
Memento Mori
Так багато доріг
There are so many paths
На одне незаймане життя
For one untouched life
І ні з ким помовчати
And no one to be silent with
Скільки світла в тобі
How much light is there in you
Чи згублю я те, чого не мав
Will I lose what I never had
Так страшно помирати
It’s so scary to die
Радість позірна
Apparent joy
Як фокус дешевий, тобі не зійде з рук
Like a cheap trick, you won't get away with it
На сході світає, схолола чашка
It's dawn in the east, the cup is cold
Й ніким став вчорашній друг
Yesterday's friend became no one
Візьми на пам'ять голос мій
Take my voice as a memory
Герой розіб'ється об скелі
The hero will crash against the rocks
Шукав свою країну мрій
He sought his dreamland
І впав з пітьмою на дуелі
And fell in a duel with darkness
Так багато питань
So many questions
На одне незаймане життя
For one untouched life
Любов просила тиші
Love asked for silence
Тане лід, скільки тих є
The ice melts, how many there are
Хто пішов за щастям навмання
Who went for happiness at random
Тих, хто все залишив
Those who left everything behind
Радість позірна
Apparent joy
Як фокус дешевий, тобі не зійде з рук
Like a cheap trick, you won't get away with it
На сході світає, схолола чашка
It's dawn in the east, the cup is cold
Ніким став вчорашній друг
Yesterday's friend became no one
Візьми на пам'ять голос мій
Take my voice as a memory
Герой розіб'ється об скелі
The hero will crash against the rocks
Шукав свою країну мрій
He sought his dreamland
І впав з пітьмою на дуелі
And fell in a duel with darkness
Серце розбите в маленького принца
The little prince's heart is broken
Душу пропік метал
Metal has scorched the soul
Увійде в мій дім
Your breath will enter my house
Твоє дихання тепле
Warm like yours
Як же я скучив, люба!
How I missed you, my love!
Тріщать, як стареньке сукно
Crackling like an old cloth
Мої груди
My chest
Ранок, пустий вокзал
Morning, empty station
Як старшно від думки
How scary it is from the thought
Що ми не побачимось більше
That we won't see each other again
Що нас не буде!
That we will not be!
Візьми на пам'ять голос мій
Take my voice as a memory
Герой розіб'ється об скелі
The hero will crash against the rocks
Шукав свою країну мрій
He sought his dreamland
І впав з пітьмою на дуелі
And fell in a duel with darkness
Візьми на пам'ять голос мій
Take my voice as a memory
Герой розіб'ється об скелі
The hero will crash against the rocks
Шукав свою країну мрій
He sought his dreamland
І впав з пітьмою на дуелі
And fell in a duel with darkness






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.