Фіолет - Молодість - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Фіолет - Молодість




Молодість
Youth
Чай з меліси грози завіса
Lemon balm tea, veil of storms
Дивитись фільми з дитинства
Watching childhood movies
Кленове листя до скла прилипло
Maple leaves stuck to the glass
І ми з тобою мов листя
And we're like leaves with you
І відпусти все зле
And let go of everything bad
Хай течія несе
Let the current carry you away
І хай очистить наші душі
And let it cleanse our souls
І ставим крапки замість чергових але
And let's put periods instead of the next buts
У морі болю знайдем сушу!
We'll find land in the sea of pain!
Чай з меліси грози завіса
Lemon balm tea, veil of storms
Відкриємо навстіж вікна
Let's open the windows wide
І в дощ за руки під грому гуркіт
And in the rain, holding hands under the roar of thunder
На перші веселки побігли
We ran to the first rainbows
І відпусти все зле
And let go of everything bad
Хай течія несе
Let the current carry you away
І хай очистить наші душі
And let it cleanse our souls
І ставим крапки замість чергових але
And let's put periods instead of the next buts
У морі болю знайдем сушу!
We'll find land in the sea of pain!
І я не боюся коротких польотів
And I'm not afraid of short flights
Та нам нецікаві ці ігри
But we're not interested in these games
Я хочу щоб молодість наша тривала
I want our youth to last
Щоб гризлися пристрасті тигри
For the tiger passions to gnaw
А їм не показуй ні серця ні віршів
But don't show them either my heart or poems
Бо вип'ють і щастя не стане
Because they'll drink it up and there will be no happiness left
А я хочу новий зустріти з тобою
And I want to meet a new one with you
Під фільми про рідних і п'яних
Under movies about family and drunks
І відпусти все зле
And let go of everything bad
Хай течія несе
Let the current carry you away
І хай очистить наші душі
And let it cleanse our souls
І ставим крапки замість чергових але
And let's put periods instead of the next buts
У морі болю знайдем сушу!
We'll find land in the sea of pain!
І відпусти все зле
And let go of everything bad
А ти відпусти все зле
And you let go of everything bad
Бо я відпустив все зле
Because I let go of everything bad
Я відпустив
I let go
А ти відпусти все зле
And you let go of everything bad
А ти відпусти все зле
And you let go of everything bad
Бо я відпустив все зле
Because I let go of everything bad
Я відпустив
I let go






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.