Фіолет - Обличчя - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Фіолет - Обличчя




Обличчя
Faces
Просто не той день
Just not that day
Не той рік
Not that year
Пусто за нашим столом, ніхто не співає
Empty at our table, nobody sings
Останній місяць водою між пальцями збіг
The last month of water seeped through our fingers
Хтось надто далеко, когось більше з нами немає
Someone too far away, someone is no longer with us
Де всі обличчя де
Where are all the faces where
Пам′ять мене веде
Memory leads me
В дні коли небо могли дістати рукою
In the days when we could reach the sky with our hands
Як ми сміялися там
How we laughed there
Я б цього не віддав
I would not give it up
Повінь несла усіх й нас забрала з водою
The flood carried everyone away and took us away with the water
Просто таке життя
It's just life like that
Той незабутий я
That unforgettable me
На сонце крізь пальці дивитися легше
It is easier to look at the sun through my fingers
Пусто за цим столом,
Empty at this table
І що таке всі разом
And what is all together
Простіше придумати, ніж згадати як вперше...
It's easier to imagine than to remember how it was the first time...
І десь під балконами
And somewhere under the balconies
Вечорами холодними
On cold evenings
Ми як досі серйозні обличчя дитячі ігри
We are still serious faces of children's games
Пусто за цим столом
Empty at this table
І кожен собі пішов
And each went his own way
Щоб після себе навчити сміятись й так вірити
To teach us to laugh and believe in ourselves
Діти нових епох
Children of a new era
Перший найважчий крок
The first step is the hardest
Робиш з ними як сам робиш як вперше
You do it with them like you do it for the first time
Пусто за цим столом,
Empty at this table
І що таке всі разом
And what is all together
На час крізь дітей дивитися легше
It's easier to look through children over time






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.