Фіолет - Обличчя - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Фіолет - Обличчя




Просто не той день
Просто не тот день
Не той рік
Не тот год
Пусто за нашим столом, ніхто не співає
Пусто за нашим столом, никто не поет
Останній місяць водою між пальцями збіг
Последний месяц водой между пальцами совпадение
Хтось надто далеко, когось більше з нами немає
Кто-то слишком далеко, кого больше с нами нет
Де всі обличчя де
Где все лица где
Пам′ять мене веде
Память меня ведет
В дні коли небо могли дістати рукою
В дни когда небо могли достать рукой
Як ми сміялися там
Как мы смеялись там
Я б цього не віддав
Я бы не отдал
Повінь несла усіх й нас забрала з водою
Наводнение несло всех и нас унесло с водой
Просто таке життя
Просто такая жизнь
Той незабутий я
Тот незабытый я
На сонце крізь пальці дивитися легше
На солнце сквозь пальцы смотреть легче
Пусто за цим столом,
Пусто за этим столом,
І що таке всі разом
И что такое все вместе
Простіше придумати, ніж згадати як вперше...
Проще придумать, чем вспомнить как впервые...
І десь під балконами
И где-то под балконами
Вечорами холодними
Холодными вечерами
Ми як досі серйозні обличчя дитячі ігри
Мы до сих пор серьезные лица детские игры
Пусто за цим столом
Пусто за этим столом
І кожен собі пішов
И каждый ушел
Щоб після себе навчити сміятись й так вірити
Чтобы после себя научить смеяться и так верить
Діти нових епох
Дети новых эпох
Перший найважчий крок
Первый самый трудный шаг
Робиш з ними як сам робиш як вперше
Делаешь с ними как сам делаешь как впервые
Пусто за цим столом,
Пусто за этим столом,
І що таке всі разом
И что такое все вместе
На час крізь дітей дивитися легше
На время сквозь детей смотреть легче






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.