Paroles et traduction Fiolet - Том 2: Коли усміхаєшся ти
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Том 2: Коли усміхаєшся ти
Том 2: Когда улыбаешься ты
Коли
усміхаєшся
ти,
Когда
улыбаешься
ты,
Я
знаю
для
чого
живу!.
Я
знаю,
для
чего
живу!.
Коли
усміхаєшся
ти,
Когда
улыбаешься
ты,
Ці
ямки
на
щічках,
Эти
ямочки
на
щеках,
Ці
очі,
як
літнє
небо,
Эти
глаза,
как
летнее
небо,
Я
запахом
твоїм
хворію...
Прости!.
Я
твоим
ароматом
болею...
Прости!.
Я
зорі
багряні
над
нам
ревную
тебе...
Я
багряным
звёздам
над
нами
завидую
тебе...
І
може
нам
випаде
И
может
быть,
нам
выпадет
Тут
постаріти
удвох...
Здесь
постареть
вдвоём...
Хай
стрілки
годинника
Пусть
стрелки
часов
Ріжуть
живцем
наші
рани...
Режут
живьём
наши
раны...
Міняються
вулиці
Меняются
улицы
Й
очі
прийдешніх
епох,
И
глаза
грядущих
эпох,
Все
буде
а
поки...
Всё
будет,
а
пока...
Коли
усміхаєшся
ти,
Когда
улыбаешься
ты,
Пісні
мої
тішать,
Мои
песни
радуют,
Що
в
кутиках
твоїх
То,
что
в
уголках
твоих
Медових
вуст...
Медовых
уст...
Коли
усміхаєшся
ти,
Когда
улыбаешься
ты,
Я
знаю,
що
речі
важливі,
Я
знаю,
что
вещи
важные,
Це
зовсім
не
речі...
Это
совсем
не
вещи...
І
навіть
якщо
я
піду
И
даже
если
я
уйду,
Залишусь
на
двох
розділити
Останусь,
чтобы
на
двоих
разделить
Тужливий
жовтневий
вечір...
Тоскливый
октябрьский
вечер...
І
може
нам
випаде
И
может
быть,
нам
выпадет
Тут
постаріти
удвох...
Здесь
постареть
вдвоём...
Хай
стрілки
годинника
Пусть
стрелки
часов
Ріжуть
живцем
наші
роки...
Режут
живьём
наши
годы...
Міняються
вулиці
Меняются
улицы
Й
очі
прийдешніх
епох,
И
глаза
грядущих
эпох,
Все
буде
а
поки...
Всё
будет,
а
пока...
Небо
ранкове
самотнє
Небо
утреннее
одиноко
Без
своїх
зірок...
Без
своих
звёзд...
Поранені
роки,
Израненные
годы,
Автівки
залишені,
Автомобили
брошенные,
Згублені
кимось
душі...
Кем-то
потерянные
души...
І
може
нам
випаде
И
может
быть,
нам
выпадет
Тут
постаріти
удвох,
Здесь
постареть
вдвоём,
Хотілося
б
дуже...
Хотелось
бы
очень...
Хотілося
б
дуже...
Хотелось
бы
очень...
Хотілося
б
дуже...
Хотелось
бы
очень...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): роман андрухів, сергій мартинюк
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.