ХАС - Винні - traduction des paroles en anglais

Винні - ХАСtraduction en anglais




Винні
Guilty
А ми
And we
Так боялися тої зими
Were so afraid of that winter
Кажуть люди ми вині самі
People say we're to blame
Але в чому ми винні?
But what are we guilty of?
А ми
And we
Так боялися тої зими
Were so afraid of that winter
Кажуть люди ми вині самі
People say we're to blame
Але в чому ми винні?
But what are we guilty of?
Коли світло ліхтарів погасне
When the streetlights fade
Білий сніг вже те тане в вікні
The white snow is already melting in the window
Умудрились попасти у пастку
We managed to fall into a trap
Як же не вчасно - ми винні самі
How untimely - we're to blame
Довгі дороги внікуди
Long roads to nowhere
Знайомий стогін, ой люди
A familiar groan, oh people
Її тонкий стан! Мій коханий капкан!
Her slender frame! My beloved trap!
І знову до неї тягне, як аркан
And again, I'm drawn to her, like a lasso
Коли ми вдвох, все сіре отримує колір
When we're together, everything grey gains color
Для тебе я точно не той
For you, I'm definitely not the one
З ким і в радості, й в горі!
With whom through joy and sorrow!
А ми
And we
Так боялися тої зими
Were so afraid of that winter
Кажуть люди ми вині самі
People say we're to blame
Але в чому ми винні?
But what are we guilty of?
А ми
And we
Так боялися тої зими
Were so afraid of that winter
Кажуть люди ми вині самі
People say we're to blame
Але в чому ми винні?
But what are we guilty of?
Але обіцянки твої пусті
But your promises are empty
Став столом допитів сімейний стіл
The family table became an interrogation table
Скільки б не писав я тобі листів
No matter how many letters I wrote to you
Знову тріщини на мості
Cracks on the bridge again
Загубився між віршів і проз
Lost between verses and prose
Заблукав на 40 років в пустелі із гроз
Wandered for 40 years in a desert of thunderstorms
Спитати би у бога, який в нього прогноз
I should ask God what his forecast is
На якому повороті мій молоковоз
At what turn is my milk truck
Коли ми удвох
When we're together
Все сіре отримало колір
Everything grey gained color
І спитай чи я точно не той
And ask if I'm definitely not the one
З ким і в радості, й в горі!
With whom through joy and sorrow!
А ми
And we
Так боялися тої зими
Were so afraid of that winter
Кажуть люди ми вині самі
People say we're to blame
Але в чому ми винні?
But what are we guilty of?
А ми
And we
Так боялися тої зими
Were so afraid of that winter
Кажуть люди ми вині самі
People say we're to blame
Але в чому ми винні?
But what are we guilty of?
в чому ми винні?)
(But what are we guilty of?)
(Ні в чому, ні в чому, ні в чому)
(Not guilty, not guilty, not guilty)
в чому ми винні?)
(But what are we guilty of?)
(Ні в чому, ні в чому, ні в чому)
(Not guilty, not guilty, not guilty)
в чому ми винні?)
(But what are we guilty of?)
(Ні в чому, ні в чому, ні в чому)
(Not guilty, not guilty, not guilty)
в чому ми винні)
(But what are we guilty of)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.