ХАС - Там, під Львівським Замком - traduction des paroles en allemand




Там, під Львівським Замком
Dort, unter dem Lemberger Schloss
Там, під Львівським замком
Dort, unter dem Lemberger Schloss
Старий дуб стоїть
Steht eine alte Eiche
Там, під Львівським замком
Dort, unter dem Lemberger Schloss
Старий дуб стоїть
Steht eine alte Eiche
А під тим дубочком
Und unter dieser Eiche
Партизан лежить
Liegt ein Partisan
А під тим дубочком
Und unter dieser Eiche
Партизан лежить
Liegt ein Partisan
Я навряд буду таким
Ich werde kaum so sein
Як був раніше, мам
Wie ich früher war, Mama
Я бачив як люди несуть
Ich sah, wie Menschen
Молитву в інший храм
Ihr Gebet in einen anderen Tempel tragen
Світ поділився (мій) на чорне і біле
Die Welt (meine) teilte sich in Schwarz und Weiß
Одне потворне не зріле
Das eine hässlich und unreif
Інше повторно вціліле
Das andere überlebte wiederholt
Я бачив сльози мам
Ich sah Tränen, Mama
Там вічна осінь мам
Dort ist ewiger Herbst, Mama
Десь там міста
Irgendwo dort sind Städte
Діти кладуть квіти мертвим катам
Kinder legen Blumen auf tote Henker
Хоч перед Богом ми всі рівні
Obwohl wir vor Gott alle gleich sind
Раввин та імам
Rabbi und Imam
Чи то молитви різні
Sind es verschiedene Gebete
Чи то різним богам
Oder an verschiedene Götter
Там, під Львівським замком
Dort, unter dem Lemberger Schloss
Старий дуб стоїть
Steht eine alte Eiche
Там, під Львівським замком
Dort, unter dem Lemberger Schloss
Старий дуб стоїть
Steht eine alte Eiche
А під тим дубочком
Und unter dieser Eiche
Партизан лежить
Liegt ein Partisan
А під тим дубочком
Und unter dieser Eiche
Партизан лежить
Liegt ein Partisan
Там ми подолали біль
Dort haben wir den Schmerz überwunden
Там ми витирали сльози
Dort haben wir Tränen weggewischt
Силами кидали в бій
Mit aller Kraft stürzten wir uns in den Kampf
Були ми рабами - досить
Wir waren Sklaven - genug
Ворог не побачить страху (я)
Der Feind wird keine Angst sehen (ich)
Хай буду літати птахом
Lass mich wie ein Vogel fliegen
В атаку за волю, за мову
Zum Angriff, für die Freiheit, für die Sprache
За мамині сльози навіки
Für Mamas Tränen, für immer
Ми викинем дику собаку
Wir werden den wilden Hund hinauswerfen
Вогні день і ніч стояли
Feuer brannten Tag und Nacht
Твої сини мамо, як леви
Deine Söhne, Mama, wie Löwen
Проти них шакали ми
Gegen sie, wir Schakale
Окови ламали і хто ми згадали
Wir brachen die Fesseln und erinnerten uns, wer wir sind
Ми мусимо закінчити
Wir müssen beenden
Що прадіди почали
Was die Urgroßväter begonnen haben
Там, під Львівським замком
Dort, unter dem Lemberger Schloss
Старий дуб стоїть
Steht eine alte Eiche
Там, під Львівським замком
Dort, unter dem Lemberger Schloss
Старий дуб стоїть
Steht eine alte Eiche
А під тим дубочком
Und unter dieser Eiche
Партизан лежить
Liegt ein Partisan
А під тим дубочком
Und unter dieser Eiche
Партизан лежить
Liegt ein Partisan





Writer(s): назар хассан


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.