Ну
скажи
мне
что
ты
хочешь
Sag
mir
doch,
was
du
willst
Голову
морочишь
Du
verdrehst
mir
den
Kopf
Я
же
так
люблю
тебя
Ich
liebe
dich
doch
so
sehr
А
ты
с
меня
хохочешь
Und
du
lachst
mich
aus
Во
дворе
так
холодно
Draußen
im
Hof
ist
es
so
kalt
Пусти
меня
погреться
Lass
mich
rein,
mich
aufwärmen
Все
равно
нам
друг
от
друга
Wir
kommen
sowieso
nicht
voneinander
Никуда
не
деться
voneinander
los
Мороз
и
солнце
Frost
und
Sonne
День
такой
чудесный!
Ein
so
wunderbarer
Tag!
Я
весь
в
снегу
Ich
bin
ganz
im
Schnee
И
нам
так
интересно
Und
es
ist
so
interessant
für
uns
Ну
что
ты
издеваешься?
Warum
ärgerst
du
mich
so?
Выключи
режим
снежинки
Schalte
den
Schneeflocken-Modus
aus
Ты
ж
не
обижаешься
Du
bist
doch
nicht
beleidigt,
oder?
Ой,
мороз,
мороз
Ach,
Frost,
Frost
Хватит,
не
морозь
Hör
auf,
sei
nicht
so
frostig
Я
ж
в
тебя
влюблен
всерьез
Ich
bin
doch
ernsthaft
in
dich
verliebt
Букет
из
белых
роз
Einen
Strauß
weißer
Rosen
Опять
тебе
принес
Habe
ich
dir
wieder
gebracht
А
ты
мороз,
мороз,
мороз
Und
du
bist
Frost,
Frost,
Frost
Ой,
мороз,
мороз
Ach,
Frost,
Frost
Хватит,
не
морозь
Hör
auf,
sei
nicht
so
frostig
Я
ж
в
тебя
влюблен
всерьез
Ich
bin
doch
ernsthaft
in
dich
verliebt
Букет
из
белых
роз
Einen
Strauß
weißer
Rosen
Опять
тебе
принес
Habe
ich
dir
wieder
gebracht
А
ты
мороз,
мороз,
мороз
Und
du
bist
Frost,
Frost,
Frost
Ой
как
холодно
мне,
девица
Oh,
wie
kalt
mir
ist,
Mädchen
Холодно,
красавица
Kalt
ist
mir,
Schönheit
Дверь
скорее
открывай
Mach
schnell
die
Tür
auf
Ну
что
ты
издеваешься?
Warum
ärgerst
du
mich
so?
Я
к
тебе
проездом
Ich
bin
bei
dir
vorbeigekommen
У
твоего
подъезда
An
deinem
Eingang
Все
равно
нам
Sowieso
kommen
wir
Друг
от
друга
никуда
не
деться
nicht
voneinander
los
Мороз
и
солнце
Frost
und
Sonne
День
такой
чудесный!
Ein
so
wunderbarer
Tag!
Я
весь
в
снегу
Ich
bin
ganz
im
Schnee
И
нам
так
интересно
Und
es
ist
so
interessant
für
uns
Ну
че
ты
издеваешься?
Na,
was
ärgerst
du
mich
so?
Выключи
режим
снежинки
Schalte
den
Schneeflocken-Modus
aus
Ты
ж
не
обижаешься
Du
bist
doch
nicht
beleidigt,
oder?
Ой,
мороз,
мороз
Ach,
Frost,
Frost
Хватит,
не
морозь
Hör
auf,
sei
nicht
so
frostig
Я
ж
в
тебя
влюблен
всерьез
Ich
bin
doch
ernsthaft
in
dich
verliebt
Букет
из
белых
роз
Einen
Strauß
weißer
Rosen
Опять
тебе
принес
Habe
ich
dir
wieder
gebracht
А
ты
мороз,
мороз,
мороз
Und
du
bist
Frost,
Frost,
Frost
Ой,
мороз,
мороз
Ach,
Frost,
Frost
Хватит,
не
морозь
Hör
auf,
sei
nicht
so
frostig
Я
ж
в
тебя
влюблен
всерьез
Ich
bin
doch
ernsthaft
in
dich
verliebt
Букет
из
белых
роз
Einen
Strauß
weißer
Rosen
Опять
тебе
принес
Habe
ich
dir
wieder
gebracht
А
ты
мороз,
мороз,
мороз
Und
du
bist
Frost,
Frost,
Frost
Ой,
мороз,
мороз
Ach,
Frost,
Frost
Хватит,
не
морозь
Hör
auf,
sei
nicht
so
frostig
Я
ж
в
тебя
влюблен
всерьез
Ich
bin
doch
ernsthaft
in
dich
verliebt
Букет
из
белых
роз
Einen
Strauß
weißer
Rosen
Опять
тебе
принес
Habe
ich
dir
wieder
gebracht
А
ты
мороз,
мороз,
мороз
Und
du
bist
Frost,
Frost,
Frost
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): шарипов хабиб, фоменков александр, трухин евгений, ляшенко анастасия
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.