Хадн дадн - Долог день - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Хадн дадн - Долог день




Долог день
The Day Drags on
Мой приедет завтра милый
My beloved arrives tomorrow
Буду ждать и убираться
I'll be waiting and tidying up
Или может до Вкусвилла
Or perhaps I'll take a stroll to Whole Foods
Прогуляться, прогуляться
To take a leisurely walk
Пара, пара-пара-парам, пара-пара-пам
Para, para-para-param, para-para-pam
Пара-ра-рам, парам, парам, парам, парам
Para-ra-ram, param, param, param, param
Пара, пара-пара-парам, пара-пара-пам
Para, para-para-param, para-para-pam
Пара-ра-рам, парам, парам, парам, парам
Para-ra-ram, param, param, param, param
Трямка морщится у ставен
The cat grimaces by the window
И на месте остается
And stays put
Пух летает неприкаян
The fluff floats aimlessly
Мишурой горит на солнце
Sparkling like tinsel in the sun
А-а-а
A-a-a
Та-ра, та, та-та, та-тай
Ta-ra, ta, ta-ta, ta-tay
Та-ра, та, та-та, та-тай
Ta-ra, ta, ta-ta, ta-tay
А-а-а
A-a-a
Та-ра, та, та-та, та-тай
Ta-ra, ta, ta-ta, ta-tay
Та-ра, та, та-та, та-тай
Ta-ra, ta, ta-ta, ta-tay
Солнце село в мутных окнах
The sun sets in murky windows
Спят в пыли мои растенья
My poor plants lie dormant in the dust
Без следа и беззаботно
Without a trace and carefree
Пропадает моё время
My time slips away
А-а-а
A-a-a
Та-ра, та, та-та, та-тай
Ta-ra, ta, ta-ta, ta-tay
Та-ра, та, та-та, та-тай
Ta-ra, ta, ta-ta, ta-tay
А-а-а
A-a-a
Та-ра, та, та-та, та-тай
Ta-ra, ta, ta-ta, ta-tay
Та-ра, та, та-та, та-тай
Ta-ra, ta, ta-ta, ta-tay
А-а-а
A-a-a
Та-ра, та, та-та, та-тай
Ta-ra, ta, ta-ta, ta-tay
Та-ра, та, та-та, та-тай
Ta-ra, ta, ta-ta, ta-tay
А-а-а
A-a-a
Та-ра, та, та-та, та-тай
Ta-ra, ta, ta-ta, ta-tay
Та-ра, та, та-та, та-тай
Ta-ra, ta, ta-ta, ta-tay
Долог день для того, кто не сделал ничего
The day drags on for one who's done nothing
Долог день для того, кто не сделал ничего
The day drags on for one who's done nothing
Долог день для того, кто не сделал ничего
The day drags on for one who's done nothing
Долог день для того, кто не сделал ничего
The day drags on for one who's done nothing
Долог день для того, кто не сделал ничего
The day drags on for one who's done nothing
Долог день для того, кто не сделал ничего
The day drags on for one who's done nothing
Долог день для того, кто не сделал ничего
The day drags on for one who's done nothing
Долог день для того, кто не сделал ничего
The day drags on for one who's done nothing
А-а-а
A-a-a
Та-ра, та, та-та, та-тай
Ta-ra, ta, ta-ta, ta-tay
Та-ра, та, та-та, та-тай
Ta-ra, ta, ta-ta, ta-tay
А-а-а
A-a-a
Та-ра, та, та-та, та-тай
Ta-ra, ta, ta-ta, ta-tay
Та-ра, та, та-та, та-тай
Ta-ra, ta, ta-ta, ta-tay
А-а-а
A-a-a
Та-ра, та, та-та, та-тай
Ta-ra, ta, ta-ta, ta-tay
Та-ра, та, та-та, та-тай
Ta-ra, ta, ta-ta, ta-tay
А-а-а
A-a-a
Та-ра, та, та-та, та-тай
Ta-ra, ta, ta-ta, ta-tay
Та-ра, та, та-та, та-тай
Ta-ra, ta, ta-ta, ta-tay





Writer(s): варвара краминова


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.