Хадн дадн - Таганрог - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Хадн дадн - Таганрог




Таганрог
Taganrog
Каждый метр асфальта огромная дырка
Every meter of asphalt is a huge pothole
Таганрог, почему ты начинаешься с рынка?
Taganrog, why do you start with a market?
Антон Павлович Чехов скучал по тебе, уехав
Anton Pavlovich Chekhov missed you when he left
Да так горько скучал, что не заезжал никогда
He missed you so bitterly he never came back
По фасадам бегут ветвистые трещины
Cracked walls run down facades
В старой гимназии живут забытые женщины
Forgotten women live in an old schoolhouse
Антон Павлович Чехов забыл про тебя, уехав
Anton Pavlovich Chekhov forgot about you when he left
Особенно он забыл про замёрзшее море
He forgot especially the frozen sea
Замёрзшее море Таганрога
The frozen sea of Taganrog
Замёрзшее море
The frozen sea
Таганрога, Таганрога
Of Taganrog, Taganrog
Мальчики с пистолетом стоят у забора
Boys with guns stand by the fence
Метят дулом в колено каждому пешеходу
They point their barrels at the knees of every passer-by
Им просто нечем заняться, они продолжают слоняться
They have nothing else to do, so they keep hanging about
И из пистолета стрелять, и вместе по морю гулять
And shooting their guns and walking together by the sea
По замёрзшему морю бродят, как в сквере
They wander across the frozen sea as if it were a park
Их шаги и слова долетают на берег
Their footsteps and words reach the shore
Антон Павлович Чехов тоже слыхал это эхо
Anton Pavlovich Chekhov heard that echo too
Но слишком рано уехал и не смог описать в словах
But he left too soon and couldn't put it into words
Замёрзшее море Таганрога
The frozen sea of Taganrog
Замёрзшее море
The frozen sea
Таганрога, Таганрога
Of Taganrog, Taganrog





Writer(s): варвара краминова


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.