Хелависа - Воин Вереска - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Хелависа - Воин Вереска




Воин Вереска
Heather Warrior
Над болотом туман,
Mist hangs over the marsh,
Волчий вой заметает следы...
Wolf howls cover the tracks...
Я бы думал что пьян,
I might think I'm drunk,
Так испил лишь студеной воды
Yet I only drank cold water
Из кувшина, что ты мне подала,
From the jug you handed me,
Провожая в дорогу,
Seeing me off on my journey,
Из которой я никогда не вернусь.
From which I will never return.
Жди не жди - никогда не вернусь...
Wait or don't wait - I will never return...
И не сомкнуть кольцо седых холмов,
And the ring of grey hills cannot be closed,
И узок путь по лезвию дождя,
And the path is narrow on the blade of rain,
И не ищи - ты не найдешь следов,
And do not search - you will not find the tracks,
Что воин вереска оставил уходя.
That the heather warrior left as she departed.
Словно раненый зверь,
Like a wounded beast,
Я бесшумно пойду по струне.
I will walk silently on a tightrope.
Я не стою, поверь,
Believe me, I am not worth,
Чтоб ты слезы лила обо мне,
Your tears shed for me,
Чтоб ты шла по следам моей крови во тьме,
For you to follow the trail of my blood in the darkness,
По бруснике во мхе,
Through the cranberries in the moss,
До ворот, за которыми холод и мгла.
To the gates, behind which lie cold and gloom.
Ты не знаешь - там холод и мгла...
You do not know - there is only cold and gloom...
И не сомкнуть кольцо седых холмов,
And the ring of grey hills cannot be closed,
И узок путь по лезвию дождя,
And the path is narrow on the blade of rain,
И не ищи - ты не найдешь следов,
And do not search - you will not find the tracks,
Что воин вереска оставил уходя.
That the heather warrior left as she departed.
Ты однажды вдохнешь
One day you will breathe in
Терпкий ладан октябрьской луны.
The tart incense of the October moon.
В сердце сдвинется нож,
A knife will twist in your heart,
Боль подымется из глубины.
Pain will rise from the depths.
Отчего же ты ждешь воплощенья беды,
Why do you await the embodiment of misfortune,
Духа сумрачной стали,
The spirit of gloomy steel,
Чтобы снова дать мне напится воды,
To offer me that water again,
Этой пьяной хрустальной воды?
That intoxicating crystal water?
Но не сомкнуть кольцо седых холмов,
But the ring of grey hills cannot be closed,
И узок путь по лезвию дождя,
And the path is narrow on the blade of rain,
И не ищи - ты не найдешь следов,
And do not search - you will not find the tracks,
Что воин вереска оставил уходя.
That the heather warrior left as she departed.
И не ищи в морозной мгле следов,
And do not search in the frosty darkness for the tracks,
Что воин вереска оставил уходя...
That the heather warrior left as she departed...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.