Paroles et traduction Хелависа - Как ветра осенние
Как ветра осенние
Like Autumn Winds
Как
ветра
осенние
заметали
плаху,
As
autumn
winds
swept
over
the
chopping
block,
Солнце
шло
сторонкою
да
время
стороной.
The
sun
walked
sideways,
and
time
stood
still.
Хотел
я
жить
и
умирал
да
сослепу,
со
страху,
I
wanted
to
live,
yet
died,
blind
and
in
fear,
А
потому,
что
я
не
знал,
что
ты
со
мной.
Because
I
didn't
know,
you
were
with
me
still.
Как
ветра
осенние
заметали
небо,
As
autumn
winds
swept
over
the
sky,
Плакали,
тревожили
облака.
The
clouds
wept
and
trembled
in
despair.
Я
не
знал,
как
жить,
ведь
я
еще
не
выпек
хлеба,
I
didn't
know
how
to
live,
I
hadn't
baked
my
bread,
А
на
губах
не
сохла
капля
молока.
And
a
drop
of
milk
still
lingered
on
my
lips.
Как
ветра
осенние
да
подули
ближе,
As
autumn
winds
blew
closer,
Закружили
голову
и
ну
давай
кружить,
They
spun
my
head
around
and
kept
it
swirling,
Ой-ей-ей-ей,
а
я
сумел
бы
выжить,
Oh-oh-oh-oh,
I
could
have
survived,
Если
б
не
было
такой
простой
работой
— жить.
If
living
wasn't
such
a
simple
work
to
do.
Как
ветра
осенние
жали
— не
жалели
рожь,
As
autumn
winds
pressed
down,
showing
no
mercy
to
the
rye,
Ведь
тебя
посеяли,
чтоб
ты
пригодился.
For
you
were
sown
to
be
of
use.
Ведь
совсем
неважно,
от
чего
помрешь,
It
doesn't
really
matter
why
you
die,
Ведь
куда
важнее,
для
чего
родился.
What
matters
more
is
what
you
were
born
to
do.
Как
ветра
осенние
черной
птицей
голосили
—
As
autumn
winds
cried
like
a
blackbird
—
А
ты
откуда
взялся,
богатырь-снегирь?
Where
did
you
come
from,
my
strong
bullfinch?
Я
хотел
бы
жить,
жить
и
умереть
в
России,
I
would
like
to
live,
live
and
die
in
Russia,
А
если
б
не
было
такой
земли
— Сибирь.
And
if
there
was
no
such
land,
then
Siberia.
Как
ветра
осенние
уносят
мое
семя
As
autumn
winds
carry
away
my
seeds,
Листья
воскресения
да
с
весточки-весны.
Leaves
of
resurrection
with
the
news
of
spring.
Я
хочу
дожить,
хочу
увидеть
время,
I
want
to
live,
I
want
to
see
the
time,
Когда
эти
песни
станут
не
нужны.
When
these
songs
are
no
longer
needed.
А
и
я
не
доживу,
но
я
увижу
время,
And
I
may
not
live,
but
I
will
see
the
time,
Когда
эти
песни
станут
не
нужны.
When
these
songs
are
no
longer
needed.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.