Хитобои - Измена - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Хитобои - Измена




Измена
Betrayal
Ты мне почти не изменял
You almost never cheated on me
Я верю, несомненно, верю!
I believe you, undoubtedly I believe you!
Смущенно смотришь на меня
You look at me with confusion
И скромно топчешься у двери
And modestly linger by the door
Пытаясь как-то доказать
Trying to prove
Что эта женщина случайно
That this woman accidentally
Вошла в твой мир, легла в кровать
Entered your world, went to bed
И не смогла остаться тайной
And couldn't stay a secret
Знаешь, вырвана страница
You know, page is ripped
Что страдать и злиться
It's time to suffer and rage
Нам пора проститься
It's time for us to break up
Все - прости, прощай!
That's it: forgive, goodbye!
Её пристрастие к тебе
Her passion for you
Стеченье глупых обстоятельств
A coincidence of stupid circumstances
А ты, зайчишка, оробел
And you, bunny, got timid
От дерзких женских посягательств!
From cheeky female advances!
Накрыл беднягу жуткий стресс
A terrible stress covered you
Но оправдания так хлипки
But your excuses are so flimsy
"За ночь спасибо!" - смс
"Thank you for the night!" - SMS
Пришла, конечно, по ошибке
Of course, came by mistake
Знаешь, вырвана страница
You know, page is ripped
Что страдать и злиться
It's time to suffer and rage
Нам пора проститься
It's time for us to break up
Все - прости, прощай!
That's it: forgive, goodbye!
Засос на шее - лишь мираж
The kiss on your neck is just a mirage
Мне, очевидно, показалось!
It's obvious, it seemed so!
Она в гостях - какой пассаж
She was a guest - what a passage
Прощу тебе такую шалость
I'll forgive you for such a prank
О прошлом лучше не жалей
Do not regret the past
Налей прощальную рюмаху
Pour a farewell drink
Давай расставим поскорей
Let's put it as soon as possible
Все точки над и... ди ты нахуй!
All the dots over and...fuck you!
Знаешь, вырвана страница
You know, page is ripped
Что страдать и злиться
It's time to suffer and rage
Нам пора проститься
It's time for us to break up
Все - прости, прощай!
That's it: forgive, goodbye!





Writer(s): евгения лисёнкова, роман кузнецов, мария руженкова


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.