Paroles et traduction Хитобои - Мизинчик
Какое
удовольствие,
какое
наслаждение
What
a
pleasure,
what
a
delight
Когда
проснувшись
засветло
и
выпив
кофеёк
When
you
wake
up
early,
drink
a
cup
of
coffee
Порадовавшись
солнышку
в
святое
воскресение
Enjoy
the
sun
on
a
holy
Sunday
Вдруг
ёбнешься
мизинчиком
о
комнатный
порог
And
suddenly
you
stub
your
little
finger
on
the
door
sill
О,
эта
боль
прекрасная,
возвышенная,
чистая
Oh,
this
pain
is
прекрасная,
sublime,
pure
Когда
по
светлой
комнате
ты
прыгаешь
мячом
When
you
jump
around
the
room
like
a
ball
И
льётся
песня
русская
— звенящая,
лучистая
And
a
Russian
folk
song
plays
— ringing,
radiant
А
мат
и
ругань
грязная,
конечно,
ни
при
чём
But
foul
language
has
nothing
to
do
with
it
И
только
ты
пропрыгался,
пробегался,
пролаялся
And
only
when
you've
jumped,
run,
and
cursed
enough
Угасло
пламя
жаркое,
осел
словесный
дым
The
hot
flame
dies
down,
the
verbal
smoke
clears
Ты
выдохнул
уверенно,
на
пять
минут
расслабился
You
exhale
with
relief,
relax
for
five
minutes
И
ёбнулся
о
тумбочку
мизинчиком
вторым
And
then
you
stub
your
other
little
finger
on
the
night
stand
О,
эта
боль
прекрасная,
возвышенная,
чистая
Oh,
this
pain
is
прекрасная,
sublime,
pure
Когда
по
светлой
комнате
ты
прыгаешь
мячом
When
you
jump
around
the
room
like
a
ball
И
льётся
песня
русская
— звенящая,
лучистая
And
a
Russian
folk
song
plays
— ringing,
radiant
А
мат
и
ругань
грязная,
конечно,
ни
при
чём
But
foul
language
has
nothing
to
do
with
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): роман кузнецов, максим рычков
Album
QR-код
date de sortie
22-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.