Хитобои - Мужик - traduction des paroles en allemand

Мужик - Хитобоиtraduction en allemand




Мужик
Der Mann
Нам обществом с младенчества завещано
Dir wird von der Gesellschaft seit Kindheit an eingetrichtert,
Все женские заслуги нынче - пшик!
Alle deine weiblichen Verdienste zählen heute nichts!
Мерилом полноценной яркой женщины
Der Maßstab für eine vollwertige, strahlende Frau
Является мифический мужик
Ist der mythische Mann.
Ты можешь быть известною певицею
Du kannst eine berühmte Sängerin sein,
Юристом, чётко знающим УК
Eine Juristin, die das StGB genau kennt,
Но для кого все это пригодится?
Aber wem nützt das alles?
Несчастная, раз нету мужика!
Unglückliche, da du keinen Mann hast!
Мужик - вот доказательство успешности
Ein Mann das ist der Beweis deines Erfolgs,
Мужик - вот достояние и шик!
Ein Mann das ist Besitz und Schick!
При денежках, уме, таланте, внешности
Trotz Geld, Verstand, Talent und Aussehen
Тебе твердят: мужик, мужик, мужик!
Sagt man dir ständig: Mann, Mann, Mann!
Доходы, путешествия и тренинги
Einkommen, Reisen und Schulungen
Со счастьем не связующая нить
Sind kein Faden, der dich mit dem Glück verbindet.
Пивасик и растянутые треники
Ein Bierchen und ausgeleierte Jogginghosen
Легко всё это смогут заменить!
Können all das leicht ersetzen!
Ты можешь быть редактором, директором
Du kannst Redakteurin sein, Direktorin,
Но если без кольца твоя рука
Aber wenn deine Hand ohne Ring ist,
Соседи попрекнут неверным вектором
Werden die Nachbarn dich wegen deines falschen Kurses tadeln.
Несчастная, раз нету мужика!
Unglückliche, da du keinen Mann hast!
Не будет здесь морали офигенной, и
Es wird hier keine krasse Moral geben, und
Не будет здесь коронного конца
Es wird hier kein krönendes Ende geben.
Как жаль, что не считают полноценными
Wie schade, dass man sie nicht für vollwertig hält,
В дурацком мире женщин без кольца!
Die Frauen ohne Ring in dieser verrückten Welt!





Writer(s): евгения лисёнкова, роман кузнецов, мария руженкова


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.