Хлеб - Раша - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Хлеб - Раша




Раша
Russia
России нужен спайс!
Russia needs spice!
Спайс! Спайс!
Spice! Spice!
России нужен спайс!
Russia needs spice!
Спайс! Спайс! Спайс! Спайс!
Spice! Spice! Spice! Spice!
Спайс Гёрлз альбом!
A Spice Girls album!
Мы очень любим Спайс,
We really love Spice,
Спайс! Спайс! Спайс! Спайс!
Spice! Spice! Spice! Spice!
Спайс Гёрлз коллектив!
The Spice Girls collective!
Дря! Дря! Дря!
Drya! Drya! Drya!
Кровать размером - необъятный King Size!
A bed the size of a boundless King Size!
И где-то на ней Бэкхэм крутит нашу Пош Спайс!
And somewhere on it, Beckham is spinning our Posh Spice!
А мы, год за годом ждём, ждём, ждём, ждём,
And we, year after year, wait, wait, wait, wait,
Трини-рини вон, вон новый альбом Спайс Гёрлз!
Trini-rini von, von a new Spice Girls album!
Вы сами нам сказали Russian never ends,
You yourselves told us Russian never ends,
Но куда-то, блин, пропали, наплодив у нас тут кучу фэнов!
But you disappeared somewhere, damn it, having spawned a bunch of fans here!
Тут, зубы золотые носит больше пол России!
Here, more than half of Russia wears gold teeth!
Люди знают про Лил Вейна, тут фэны Мелани Си!
People know about Lil Wayne, here are Melanie C's fans!
Воу! Хэй!
Whoa! Hey!
Бейби, Спайс - ты пела I Give me everything!
Baby, Spice - you sang I Give me everything!
Так собери: Пош, Скотти, Скэри, Джинджер и зажги!
So gather: Posh, Scotty, Scary, Ginger and light it up!
У вас альбомов не было уже 16 лет!
You haven't had albums for 16 years!
России нужен спайс, без этого нам тут пиздец!
Russia needs spice, without it we're screwed here!
Воу!
Whoa!
Кровать размером - необъятный King Size!
A bed the size of a boundless King Size!
И где-то на ней Бэкхэм крутит нашу Пош Спайс!
And somewhere on it, Beckham is spinning our Posh Spice!
А мы, год за годом ждём, ждём, ждём, ждём,
And we, year after year, wait, wait, wait, wait,
Трини-рини вон, вон новый альбом Спайс Гёрлз!
Trini-rini von, von a new Spice Girls album!
Спайс! Спайс! Спайс! Спайс! Спайс!
Spice! Spice! Spice! Spice! Spice!
Спайс Гёрлз альбом!
A Spice Girls album!
Мы очень любим Спайс,
We really love Spice,
Спайс! Спайс! Спайс! Спайс!
Spice! Spice! Spice! Spice!
Спайс Гёрлз коллектив!
The Spice Girls collective!
Viva forever, I'll be waiting
Viva forever, I'll be waiting
Everlasting, like the sun.
Everlasting, like the sun.
По "Первому" Малахов варит спайсом, бой!
On "Channel One" Malakhov is cooking with spice, boy!
Я не смотрел и не втыкаю в чём его баттхёрт!
I haven't watched and I don't understand what his butt hurt is!
Мне кажется, в Россию просто не поставляют альбомов,
It seems to me that albums are simply not delivered to Russia,
А скрывают, что девчёнки записали его!
And they hide that the girls recorded it!
Пау!
Pow!
Я только слышу в новостях: спайс-партию изъяли.
I only hear in the news: the spice batch has been seized.
Если заныкали - к успеху шли, но... изъяли!
If they hid it - they were on the road to success, but... they seized it!
Альбом-мясо! Я увидел на YouTube правду!
Album-meat! I saw the truth on YouTube!
Те, кто смог послушать - ползают вообще в неадеквате!
Those who were able to listen are crawling around in complete inadequacy!
О!
Oh!
Кровать размером - необъятный King Size!
A bed the size of a boundless King Size!
И где-то на ней Бэкхэм крутит нашу Пош Спайс!
And somewhere on it, Beckham is spinning our Posh Spice!
А мы, год за годом ждём, ждём, ждём, ждём,
And we, year after year, wait, wait, wait, wait,
Трини-рини вон, вон новый альбом Спайс Гёрлз!
Trini-rini von, von a new Spice Girls album!
Спайс! Спайс! Спайс! Спайс! Спайс!
Spice! Spice! Spice! Spice! Spice!
Спайс Гёрлз альбом!
A Spice Girls album!
Мы очень любим Спайс,
We really love Spice,
Спайс! Спайс! Спайс! Спайс!
Spice! Spice! Spice! Spice!
Спайс Гёрлз коллектив!
The Spice Girls collective!
Viva forever, I'll be waiting
Viva forever, I'll be waiting
Everlasting, like the sun.
Everlasting, like the sun.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.