Paroles et traduction Хлеб - Что за трек
Что за трек
What's This Track?
Кто
там
поёт?
Так
поёт
красиво
Who's
singing
there?
So
beautifully
it
flows,
Хоть
не
фанат
песен
в
таком
стиле
Though
I'm
not
a
fan
of
songs
in
this
style,
Но
голос
чей?
Словно
мёд
для
уха
But
whose
voice
is
it?
Like
honey
to
my
ears,
Дома
сижу,
а
душа
как
на
Кубе
Sitting
at
home,
but
my
soul's
in
Cuba.
"Что
за
трек?"
— пишу
в
Интернет
"What's
this
track?"
- I
type
on
the
internet,
А
в
ответ
мне
прислали
член
And
in
response,
they
sent
me
a
dick,
"Что
за
трек?"
— пишу
в
Интернет
"What's
this
track?"
- I
type
on
the
internet,
А
в
ответ
мне
прислали
член
And
in
response,
they
sent
me
a
dick.
Пробил
по
IP,
прыгнул
в
такси
Traced
the
IP,
jumped
in
a
taxi,
Еду
бить
лицо
тебе,
Столяров
Максим
Going
to
punch
your
face,
Stolyarov
Maxim,
Ты
не
с
тем
решил
пошутить
You
messed
with
the
wrong
guy,
Он
искал
хит,
а
не
твой
dickpic
He
was
looking
for
a
hit,
not
your
dick
pic.
Пробил
по
IP,
прыгнул
в
такси
Traced
the
IP,
jumped
in
a
taxi,
Еду
бить
лицо
тебе,
Столяров
Максим
Going
to
punch
your
face,
Stolyarov
Maxim,
Ты
не
с
тем
решил
пошутить
You
messed
with
the
wrong
guy,
Он
искал
хит,
а
не
твой
dickpic
He
was
looking
for
a
hit,
not
your
dick
pic.
(Тихо-тихо)
(Quietly,
quietly)
Я
в
Shazam'e
зашазамил
уже
весь
Shazam
(фуф)
I
Shazam'ed
the
whole
Shazam
already
(phew)
Но
Shazam
мне
нашазамил
только
популярный
кал
(ага)
But
Shazam
only
Shazam'ed
popular
crap
(yeah)
Я
заказывал
хип-хоп,
а
мне
принесли
кальян
I
ordered
hip-hop,
and
they
brought
me
a
hookah
Сплошной
грустный
dance
этот
ваш
топ-чарт
Just
sad
dance,
this
top
chart
of
yours
Окей,
мысли
не
об
этом,
я
захожу
в
подъезд
(у)
Okay,
thoughts
aside,
I
enter
the
entrance
(ooh)
Громко
кричу
матом,
по
ступенькам
бегу
вверх
Screaming
loudly,
running
up
the
stairs
Бум-бум-бам,
бу-бу-бум-бам-бэм
Boom-boom-bam,
boo-boo-boom-bam-bam
Дверь
распахнулась,
и
я
своим
глазам
не
верю
The
door
flew
open,
and
I
can't
believe
my
eyes
Мой
хейтер
— это
маленький
ребёнок
лет
шести
My
hater
is
a
small
child
of
about
six
У
него
галантный
папа,
и
милей
не
видел
мамы
(вау)
He
has
a
gallant
dad,
and
I
haven't
seen
a
nicer
mom
(wow)
Рядышком
пушистый
белый
пёс
у
ноги
(гав)
Next
to
him,
a
fluffy
white
dog
at
his
feet
(woof)
И
в
окошко,
улыбаясь,
к
ним
солнышко
стучит
(тепло)
And
through
the
window,
smiling,
the
sun
knocks
(warmth)
И
мне
неловко
стало
выговаривать
ему
And
I
felt
awkward
telling
him
В
Интернете
реагировать
на
всё
будешь,
ку-ку
You'll
react
to
everything
on
the
internet,
cuckoo
Я
посмотрел
ему
в
глаза
и
подмигнул
I
looked
him
in
the
eyes
and
winked
А
потом
как
въебал
с
вертухи
пиздюку
And
then
I
kicked
the
little
brat
in
the
head
"Что
за
трек?"
— пишу
в
Интернет
"What's
this
track?"
- I
type
on
the
internet
Но
молчит
Интернет
в
ответ
But
the
internet
is
silent
in
response
"Что
за
трек?"
— пишу
в
Интернет
"What's
this
track?"
- I
type
on
the
internet
Но
молчит
интернет
в
ответ
But
the
internet
is
silent
in
response
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ЗВЁЗДЫ
date de sortie
17-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.