Paroles et traduction хмыров - Euro
Я
пролистаю
вниз
до
пуховика,
который
я
хочу
взять
I
will
scroll
down
to
the
down
jacket
I
want
to
take
Ливень
несёт
этот
город
в
руках,
ливень
несёт
этот
город
вспять
The
downpour
carries
this
city
in
its
arms,
the
downpour
carries
this
city
back
Что
за
тупой
проспект,
нечего
делать,
нечего
надеть
What
a
dumb
avenue,
nothing
to
do,
nothing
to
wear
Кассетами
я
соберу
дискографию
в
плеер
воткну
и
послушаю
смерть
I'll
collect
the
discography
on
cassettes
and
listen
to
death
by
inserting
into
the
player
Что
за
хуета,
я
опять
опоздал,
двери
в
What
shit,
I'm
late
again,
the
doors
in
руки
мусорам,
на
плечах
полыхает
звезда.
the
hands
of
the
cops,
a
star
is
blazing
on
my
shoulders.
Это
стадия
плей-офф,
моя
машина
промокла
на
сквозь
This
is
the
play-off
stage,
my
car
is
soaked
through
Ты
извини
дорогая,
но
че-то
сегодня
не
срослось
I'm
sorry,
darling,
but
something
didn't
work
out
today
Мои
руки
врозь,
кости
врозь,
но
ты
не
узнаешь,
как
я
замёрз
My
arms
are
spread,
my
bones
are
spread,
but
you
won't
know
how
frozen
I
am
Деньги
в
ноль,
мозоли
в
соль,
но
ты
не
узнаешь,
как
я
замёрз
Money
to
zero,
calluses
into
salt,
but
you
won't
know
how
frozen
I
am
Ветер
в
окно,
вертолёт,
я
в
говно,
но
ты
не
узнаешь,
как
я
замёрз
Wind
in
the
window,
helicopter,
I'm
in
shit,
but
you
won't
know
how
frozen
I
am
Глаза
в
пол,
это
всё
в
прикол,
лишь
бы
ты
не
узнала,
как
я
замёрз
Eyes
down,
this
is
all
for
fun,
if
only
you
would
not
know
how
frozen
I
am
Это
щелчок
твоей
мечты,
ты
на
ровном
месте
рвёшь
кресты
This
is
a
snap
of
your
dreams,
you
tear
crosses
on
a
smooth
place
Быть
самым
маленьким
среди
команды,
но
недосягаемой
высоты
To
be
the
smallest
in
the
team,
but
unattainable
heights
Я
возвращаюсь
домой
я
не
чувствую
I'm
going
home
I
can't
feel
обуви,
только
купил
уже
хочется
новое
shoes,
I
have
already
bought
I
want
new
ones
Я
не
железный,
но
для
тебя
золото,
в
тело
тупое
запакован
I'm
not
made
of
iron,
but
gold
for
you,
packed
in
a
stupid
body
Что
за
хуета?
Это
мои
текста
What
the
hell?
These
are
my
lyrics
Присылай
мне
геометку
Send
me
a
geotag
Не
приеду
никогда
I'll
never
come
Я
украду
у
вас
всё,
что
плохо
лежит,
что
плохо
звучит,
у
меня
нет
лица
I
will
steal
everything
from
you
that
lies
badly,
that
sounds
bad,
I
have
no
face
раньше
я
так
хотел
быть
отцом,
но
ветер
меняется
I
used
to
want
to
be
a
father
so
much,
but
the
wind
is
changing
Мои
руки
врозь,
кости
врозь,
но
ты
не
узнаешь,
как
я
замёрз
My
arms
are
spread,
my
bones
are
spread,
but
you
won't
know
how
frozen
I
am
Деньги
в
ноль,
мозоли
в
соль,
но
ты
не
узнаешь,
как
я
замёрз
Money
to
zero,
calluses
into
salt,
but
you
won't
know
how
frozen
I
am
Ветер
в
окно,
вертолёт,
я
в
говно,
но
ты
не
узнаешь,
как
я
замёрз
Wind
in
the
window,
helicopter,
I'm
in
shit,
but
you
won't
know
how
frozen
I
am
Глаза
в
пол
это
всё
в
прикол,
лишь
бы
ты
не
узнала,
как
я
замёрз
Eyes
down,
this
is
all
for
fun,
if
only
you
would
not
know
how
frozen
I
am
Ещё
один
поворот,
я
лечу
вниз,
вспомнив
про
шипы
Another
turn,
I'm
flying
down,
remembering
the
spikes
Как
хорошо,
что
ты
все
это
время
со
мной
How
good
it
is
that
you
have
been
with
me
all
this
time
И
что
это
именно
ты
And
that
it
is
you
Я
схвачу
тебя
за
руку,
чтобы
мы
I
will
take
your
hand
so
that
we
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filipp Alekseevich Hmyrov
Album
Травма
date de sortie
12-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.